Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

I Księga Królewska
(1-ша царів)

Глава 5

  І так наставлені царем Соломоном служили і (виповняли) всі замовлення для столу царя, кожний у свій місяць, не міняють порядку. І ячмінь і солому для коней і для колісниць приносили до місця, де був цар, кожний за своїм порядком.    І це (було) потрібне Соломонові на один день: Тридцять мір пшениці і шістдесять мір меленої муки    і десять добірних телят і двадцять випасених волів і сто овець опріч оленів і серн і добірних годованих птахів.    Бо він панував на тамтім боці ріки, і був в нього мир з усіх сторін довкруги.                    І Господь дав Соломонові розум і дуже велику мудрість і широту серця, як пісок, що при морі, і дуже поширився    Соломон понад розумність всіх людських володарів і став мудрішим від всіх розумних Єгипту,    і став мудрішим від всіх людей і від Ґетана Езраїта і Емана і Халкала і Дарду синів Мала.    І Соломон виголосив три тисячі притчей, і (всіх) його пісень було пять тисяч.    І він виголосив про дерева, від кедра, що в Ливані, і до іссопа, що виходить зі стіни, і виголосив про скотину і про птахів і про плазунів і про рибу.    І всі народи прийшли, щоб послухати мудрости Соломона, і він одержував дари від всіх царів землі, які почули його мудрість. І Соломон взяв собі за жінку дочку Фараона і ввів її до міста Давида поки не закінчив він господний дім і свій дім і мур Єрусалиму. Тоді Фараон єгипетський цар пішов і взяв Ґазер і спалив його і Хананея, що жив в Мерґаві, і Фараон дав їх як віно своїй дочці, жінці Соломона, і Соломон збудував Ґазер.    І Хірам цар Тиру післав своїх слуг, щоб помазати Соломона замість Давида його батька, бо Хірам любив Давида всі дні,    і післав Соломон до Хірама, кажучи:    Ти знав мого батька Давида, що він не зміг збудувати дім імені Господа Бога мого через війни, що окружили його, аж доки Господь не дав їх під пяту його ніг.    І тепер Господь Бог мій дав мені спочинок довкруги. Немає змовника і немає поганої змови.    І ось я рішив збудувати дім імені Господа Бога мого, так як сказав Господь Бог до мого батька Давида, мовлячи: Твій син, якого дам замість тебе на твоїм престолі, цей збудує дім моєму імені.    І тепер заповідж і хай зріжуть мені дерева з Ливану, і ось мої раби з твоїми рабами. І дам тобі зарплату за твою службу згідно з усім, що лиш скажеш, бо ти знаєш, що немає в нас вміння рубати дерева, так як у сидонян.    І сталося, як Хірам почув слово Соломона, він дуже зрадів і сказав: Благословенний Бог сьогодні, який дав Давидові мудрого сина над цим численним народом.    І він післав до Соломона, кажучи: Вислухав я все, про що ти післав до мене. Я виконаю всяке твоє бажання, (відносно) кедрового і певкового (соснового) дерева.    Мої раби спустять їх з Лівану до моря, я зложу їх в плоти (щоб доставити) до місця, куди вкажеш мені, і довезу їх туди, і ти візьмеш. І вчиниш мою волю, щоб дати хліби моєму домові.    І Хірам давав Соломонові кедри і все, що він бажав.    І дав Соломон Хірамові двадцять тисяч мір пшениці і поживу його домові і двадцять тисяч мір чистої олії, згідно з цим давав Соломон Хірамові що року.    І Господь дав Соломонові мудрість, так як йому сказав. І був мир між Хірамом і між Соломоном, і заповіли завіт між собою.    І наклав цар данину на всього Ізраїля, і данина була тридцять тисяч мужів.    І післав він їх до Лівану, по десять тисяч на місяць, на зміну, місяць були в Лівані і два місяці в своїм домі. І Адонірам (був) над податком.    І було в Соломона сімдесять тисяч тих, що носили вантажі, і вісімдесять тисяч каменярів в горі,    опріч володарів наставлених над ділами Соломона, три тисячі і шість сот наглядачів, що чинили діла.        І вони приготовляли дерево і каміння три роки. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible