Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Ezdrasza
(Ездри)

Глава 6

  Тоді цар Дарій дав приказ і переглянув в бібліотеках де поставлена скарбниця в Вавилоні.    І знайдено в місті Аматі в палаті міста Медів один том, і це було записане в ньому: Пригадка:    В першому році царя Кира цар Кир прийняв рішення про божий дім, що в Єрусалимі: Хай будується дім і місце, де жертвуватимуть жертви. І назначив міру висоти - шістдесять ліктів, його ширина - шістдесять ліктів,    і три сильні камянні ряди, і один деревяний ряд. І кошти з дому царя будуть дані.    І сріблий і золотий посуд божого дому, який Навуходоносор виніс з дому, що в Єрусалимі і переніс до Вавилону, і хай даний буде і піде до храму, що в Єрусалимі на місце, де поставлені були в домі божому.    Тепер, епархи, що за рікою, Сатарвузан і їхні співслуги Афарсахеї, що на другому боці ріки, дасьте, держачись далеко звідти,    і тепер дайте чинити діло божого дому. Володарі юдеїв і старшини юдеїв хай збудують дім того Бога на його місці.    І мною дано рішення, щоб ви ніколи нічого не чинили старшинам юдеїв в будуванні того божого дому. І з маєтків царя, податків зза ріки, хай уважно дані будуть кошти тим мужам, щоб робота не стала.    І що бракує, хай дасться їм, і телята і вівці і барани на цілопалення небесному Богові, пшениця, сіль, вино, олія, за словом священиків, що в Єрусалимі, на кожний день, що лише попросять,    щоб приносили милий запах небесному Богові і молилися за життя царя і його синів.    І мною прийнято рішення, щоб кожний чоловік, який змінить це слово, покладений буде на дерево з його дому і піднятий (і) повішений на ньому, і його дім моїм стане.    І Бог, якого імя мешкає там, скине всякого царя і нарід, який простягне свою руку, щоб спинити чи знищити той божий дім, що в Єрусалимі. Я Дарій прийняв рішення: пильно хай буде (додержане).    Тоді Таттанай епарх з поза ріки, Сатарвузана і його співслуги, до якого цар Дарій післав (письмо), пильно так вчинили.    І старшини юдеїв і Левіти будували за пророцтвом пророка Анґея і Захарії сина Аддо і збудували і скріпили за велінням Бога Ізраїля і за рішенням Кира і Дарія і Артасаста перських царів.    І закінчили цей дім до третого дня місяця Адара, що є шостий рік царювання Дарія царя.    І сини Ізраїля, священики і Левіти і осталі сини переселення з радістю зробили відновлення божого дому.    І принесли на відновлення божого дому сто телят, двісті баранів, чотириста ягнят, козлів з кіз за гріх за ввесь Ізраїль - дванадцять за числом племен Ізраїля.    І поставили священиків за їхніми поділами і левітів за їхніми чинами над служінням Бога, що в Єрусалимі, за писанням книги Мойсея.    І сини переселення зробили пасху в чотирнадцятому (дні) першого місяця,    бо священики і левіти очистилися були, всі до одного (були) чисті і закололи пасху всім синам переселення і їхнім братам священикам і собі.    І їли пасху сини Ізраїля, ті, що з переселення, і кожний, що відлучився до них від нечистоти народів землі, щоб шукати Господа Бога Ізраїля.    І зробили празник прісних сім днів з радістю, бо Господь розвеселив їх і повернув серце царя Ассура до них, щоб скріпити їхні руки в ділах дому Бога Ізраїля. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible