Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Ezdrasza
(Ездри)

Глава 8

  І це володарі їхніх батьківщин, провідники, які йшли зі мною в царюванні Артасаста царя Вавилона.    З синів Фінееса - Ґирсом. З синів Ітамара - Даніїл. З синів Даніїла - Аттус.    З синів Саханія, з синів Фороса - Захарія і з ним група сто пятдесятьох.    З синів Фаатмоава - Еліяна син Зарая і з ним двісті чоловік.    З синів Затоя - Сехенія син Азіїла і з ним триста чоловік.    І з синів Адіна - Овит син Йонатана і з ним пятдесять чоловік.    І з синів Ілама - Ісая син Ателія і з ним сімдесять чоловік.    І з синів Сафатія - Завдія син Михаїла і з ним вісімдесять чоловік.    І з синів Йоава - Авадія син Єіїла і з ним двісті вісімнадцять чоловік.    І з синів Ваанія - Салімут син Йосефія і з ним сто шістдесять чоловік.    І з синів Вавія - Захарія син Вавія і з ним сімдесять вісім чоловік.    І з синів Асґада - Йоанан син Аккатана і з ним сто десять чоловік.    І з синів Адоніккама - останні, і це їхні імена: Еліфалат, Єіїл і Самая і з ними шістдесять чоловік.    І з синів Ваґуай - Утай і Завуд і з ним сімдесять чоловік.    І я їх зібрав до ріки, що проходить коло Евія, і ми там отаборилися три дні. І я переглянув нарід і священиків, і не знайшов я там тих, що з синів Левія.    І я післав мудрих мужів до Елеазара, Аріїла, Самая і Маонама і Яріва і Елнатана і Натана і Захарії і Месулама і до Йоаріва і Елнатана    і я їх вислав до володаря з сріблом місця і поставив в їхні уста слова, щоб сказати до їхніх братів ватінімів з сріблом місця, щоб привести нам співаків до дому нашого Бога.    І прийшли до нас, оскільки добра рука нашого Бога на нас, чоловік розумний з синів Моолія, сина Левія, сина Ізраїля. І на початок прийшли його сини і його брати - вісімнадцять.    І Асевія і Ісая з синів Мерарія, його брати і їхні сини - двадцять.    І з натінімів, яких дав Давид і володарі на служіння левітам, натінімів - двісті двадцять. Всі зібралися за іменами.    І я заповів піст там при ріці Ауї, щоб впокоритися перед нашим Богом, просити в нього щасливої дороги для нас і наших дітей і всієї нашої скотини.    Бо я посоромився просити в царя силу і коней, щоб спасли нас від ворога в дорозі, бо ми промовили до царя, кажучи: Рука нашого Бога на добро на всіх, що Його шукають, і його сила і його гнів на всіх, що Його оставили.    І ми попостили і попросили в нашого Бога про це, і Він нас вислухав.    І я вилучив з володарів дванадцять священиків, Сарая, Асавія, і з ними десять їхніх братів,    і я дав їм срібло і золото і посуд первоплодів дому нашого Бога, які подали цар і його радники і його володарі і ввесь Ізраїль, який знайшовся.    І поклав я до їхніх рук шістьсот пятдесять талантів срібла і сто (одиниць) сріблого посуду і сто талантів золота    і двадцять золотих посудин на вартість тисяча драхмів і добрий мідяний блискучий посуд, що вилискує шляхотно, наче золото.    І я сказав їм: Ви святі Господеві Богові, і посуд святий, і срібло і золото добровільно дане Господеві Богові наших батьків.    Чувайте і сторожіть аж доки не станете перед володарями священників і левітів і володарями батьківщин в Єрусалимі, в приміщеннях господнього дому.    І прийняли священики і левіти вантаж срібла і золота і посуду, щоб нести до Єрусалиму, до дому нашого Бога.    І ми піднялися від ріки Ауї в дванадцятому (дні) першого місяця, щоб іти до Єрусалиму. І рука нашого Бога була на нас, і Він визволив нас з руки ворога і войовника в дорозі.    І ми прийшли до Єрусалиму і сіли там три дні.    І сталося четвертого дня ми поставили срібло і золото і посуд в домі нашого Бога в руки Мерімота сина Урія священика і з ним Елеазар син Фінееса і з ними Йозавад син Ісуса і Ноадія син Ваная, левіти,    все за числом і за вагою, і описано всю міру. В тому часі    ті сини переселення, що прийшли з полону, принесли цілопалення Богові Ізраїля: дванадцять телят за ввесь Ізраїль, девятдесять шість баранів, сімдесять сім ягнят, дванадцять козлів за гріхи, всі цілопалення Господеві.    І передали приказ царя властям царя і епархам, що за рікою, і прославили нарід і божий дім. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible