Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

II Księga Ezdrasza
(2 Ездри)

Глава 3

  І цар Дарій зробив велику вечерю всім, що під ним, і всьому його родові і всім воєводам Мидії і Персії    і всім сатрапам і вождям і управителям, що під ним, від Індії аж до Етіопії на сто двадцять пять сатрапств.    І їли і пили і, наситившись, відійшли. А цар Дарій відійшов до спальні і заснув і в безсонні був.    Тоді три молодці охоронці, які стерегли тіло царя, сказали один до одного:    Скажім кожний з нас одне слово, яке переможе. І той чиє слово покажеться мудрішім від інших, цар Дарій дасть йому великі дари і великі побіди    і зодягнеться в порфіру і питиме з золота і в золоті сидітиме і (матиме) позолочену колісницю і виссоновий кідар і гриву на шиї,    і другим сяде після Дарія задля своєї мудрости і назветься кревним Дарія.    І тоді кожний, написавши своє слово, запечатали і поклали під подушку царя Дарія і сказали:    Коли цар встане, дадуть йому письмо, і чиє слово визнає за наймудріше цар і три вельможі Персії, то йому дасться побіду, так як написано.    Один написав: Перемагає вино.    Інший написав: Перемагає цар.    Третий написав: Перемагають жінки, понад все ж перемагає правда.    І коли цар встав, взявши писання, дали йому і він прочитав.    І піславши, він покликав всіх вельмож Мідії і Персії і сатрапів і вождів і управителів й іпатів і сів в залі засідань і прочитано письмо перед ними.    І він сказав: Покличте молодців, і вони розяснять їхні слова. І покликано їх, і ввійшли.    І сказав їм: Сповістіть нам про письма.    І почав перший, що сказав про силу вина, і так сказав:    Мужі, скільки перемагає вино? Всіх людей, що його пють, зводить з розуму.    І в царя і в сироти чинить один ум, і в раба і в свобідного, і в бідного і в богатого.    І ввесь ум повертає до веселості і радості і він не памятає ніякого смутку і ніякого довгу.    І всі серця робить багатими і забуває про царя і сатрапа і всіх за талант доводить до говорення.    І не памятає, коли пють, щоб любити друзів і братів, і по не довгому часі витягають мечі.    І коли відходять від вина, не памятають, що зробили.    О мужі, чи не перемагає вино, бо так змушує чинити? І так сказавши, замовк. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible