Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Hioba
(Йов)

Глава 39

  Чи ти взнав час народження диких кіз на камені, а підстеріг болі оленів?    Чи ти почислив їхні повні місяці до народження, а розвязав їхні болі?    Чи ти вигодував їхніх дітей без страху? Чи ти відпустиш їхні болі?    Відійдуть їхні діти, розмножаться в нащадках, вийдуть і не повернуться до них.    Хто ж є той, що свобідним пустив дикого осла, а хто розвязав його кайдани?    Я поклав йому життя в пустині і його поселення - соляні місця.    Висміваючи численний нарід міста, а не чуючи оскаржень податківця,    він оглядає гори - своє пасовисько і шукає за всякою зеленню.    Чи тобі забажає служити однорог чи (захоче) лягти при твоїх яслах?    Чи ти привяжеш пасами його ярмо, чи він протягне тобі борозди в рівнині?    Ти ж на нього поклав надію, томущо його сила велика, а чи доручиш йому твої діла?    Чи віриш, що він тобі віддасть насіння, внесе тобі до току?    Крило миле в нееласа, якщо зачне асіда і пташенят.    Бо оставить на землі свої яйця і на землі зігріває    і він забув, що нога розкине і звірі поля потопчуть.    Ствердла вона до своїх дітей наче (вони) не її, на дармо потрудилася без страху.    Бо задержав Бог від неї мудрість і не вимірив їй розуму.    В часі піднесеться на висоту, висміє коня і його вершника.    Чи ти дав коневі силу, зодягнув йому на шию страх?    Дав же йому озброєння, а славу зі сміливістю його грудям?    Копаючи герцює в рівнині, виходить на долину зі силою.    Зустрічним стрілам сміється і не відвернеться від заліза:    Проти нього грає лук і меч,    і гнівом знищить землю і не повірить, доки труба не дасть знаку.    А як труба дає знак говорить: Добре, здалека занюхує бій з поскаком і іржанням.    Чи з твого вміння повстав яструб, простягнувши крила, непорушно дивлячись на південь?    Чи на твій приказ орел підноситься вгору, а ґриф мешкає, сидячи на своїм гнізді,    на краю скелі і сховано?    Будучи там він шукає їжі, його очі здалека бачать.    А його пташенята копирзаються в крові, зразу знаходять те місце, де лиш будуть трупи. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible