Literacki

Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Psalmów
(Псалми)

Псалом 29

  На кінець. Псалом пісні обновлення дому. Давида.    Господи, піднесу Тебе вгору бо Ти мене підняв і Ти не розвеселив моїх ворогів наді мною.    Господи Боже мій, я закликав до Тебе, і оздорови мене.    Господи, Ти вивів мою душу з аду, Ти спас мене від тих, що сходять до рову.    Співайте Господеві, його преподобні, і визнавайтеся памяті його святості.    Бо гнів в його люті, і життя за його волею. Ввечорі поселиться плач і на ранок радість.    Я ж сказав в моїй обильності: Не зрушуся на віки.    Господи, подай силу моїй красі за твоєю волею. Ти ж відвернув твоє лице, і я став засмученим.    Господи, я закличу до Тебе, і помолюся до мого Бога.    Яка користь в моїй крові, коли я зійду в зітління? Чи визнаватиметься Тобі порох, чи він сповістить твою правду?    Господь почув і помилував мене, Господь став моїм помічником.    Ти обернув мій плач мені на танці, Ти роздер мій мішок і Ти мене підперезав радістю,    щоб моя слава Тобі заспівала і я не пожалію. Господи Боже мій, на віки Тобі визнаватимуся. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible