Literacki

Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Psalmów
(Псалми)

Псалом 48

  На кінець. Псалом для синів Корея.    Почуйте це, всі народи, послухайте, всі, що живете у вселенній,    роди і людські сини, разом багатий і бідний.    Мої уста вимовлять мудрість і повчання мого серця розум.    Прихилю моє ухо в притчах, відкрию мою загадку на псалтирі.    Чому боятимуся в поганому дні? Беззаконня моєї пяти мене окружить.    Тих, що надіються на їхню силу і хваляться множеством їхнього багатства.    Брат не визволить. Чи визволить людина? Не дасть Богові заміну за себе    і ціну визволення за свою душу.    І він потрудився на віки і житиме до кінця, бо не побачить знищення, коли бачить мудрих, що вмирають.    Разом гинуть безумний і нерозумний і оставлять чужим їхнє багатство,    і їхні гроби це їхні доми на віки, їхнє поселення з роду і в рід. Назвали їхні імена на їхніх землях.    І чоловік в гідності, якої не зрозумів, прирівняний до нерозумного скота і уподібнився до нього.    Така їхня дорога їм згіршення, і після цього їхніми устами хвалитимуть.    Вони були покладені до аду як вівці, смерть їх пасе. І ними вранці володітимуть праведні, і їхня поміч постаріється в аді від їхньої слави.    Одначе Бог визволить мою душу з руки аду, коли мене візьме.    Не бійся, коли людина розбагатіє, і коли помножиться слава його дому.    Бо коли він помре не забере всього, ані його слава з ним не зійде.    Бо його душа поблагословиться в його житті. Визнається Тобі, коли йому вчиниш добро.    Ввійде до роду своїх батьків, до віку не побачить світло.    Чоловік будучи в пошані не зрозумів, прирівнявся до нерозумної скотини і уподібнився до неї. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible