Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Mądrość Syracha
(Сираха)

Глава 28

  Хто мстить знайде пімсту в Господі, і держачи держатиме свої гріхи.    Відпусти неправедність твому ближньому, і тоді як ти помолишся твої гріхи відпустяться.    Людина на людину зберігає гнів, і в Господа шукає лікування?    Він не має милосердя до людини подібної до себе, і молиться за свої гріхи?    (Як) він, будучи тілом, зберігає злість, хто надолужить за його гріхи?    Згадай останні речі, зітління і смерть, і спинися від ворогування, і перебувай в заповідях.    Згадай заповіді і не гнівайся на ближнього, і (памятай) завіт Всевишнього, і погорди незнанням.    Відступи від бійки, і зменшиш гріхи. Бо злослива людина запалить бійку,    і грішний чоловік завдасть другам замішання і посеред мирних вкидає сварку.    За природою огня так загориться, і за скріпленням бійки розгориться. За силою людини буде його гнів, і за багацтвом він підніме свій гнів.    Швидка сварка запалює огонь, і швидка бійка проливає кров.    Якщо подуєш на іскру, вона розгориться, і якщо плюнеш на неї, згаситься. І оба виходять з твоїх уст.    Прокленете шептуна і двоязичного, бо він знищив багатьох, що були мирні.    Обмовний язик багатьох потряс і відділив їх від народу до народу і знищив сильні міста і розбив доми вельмож.    Обмовний язик вигнав шляхетних жінок і забрав в них їхні труди.    Хто пристає до нього не знайде спочинку, ані не поселиться в спокою.    Рана бичування завдає струпи, а рана язика знищить кості.    Численні впали лезом меча, і не (стільки) що ті, які впали через язик.    Блаженний хто сховався від нього, хто не пройшов в його гніві, хто не потягнув його ярма і не був звязаний його кайданами.    Бо його ярмо - залізне ярмо, і його кайдани - мідяні кайдани.    Його смерть - погана смерть і ад корисніший від нього.    Він не заволодіє побожними, і вони не згорять в його полумї.    Ті, що оставили Господа впадуть до нього, і в них він загориться і не згасне. Надісланим буде на них як лев і знищить їх як леопард.    Глянь, загороди твоє майно терням, твоє срібло і золото звяжи    і для твоїх слів зроби перевіски і важки і зроби для твоїх уст двері і засув.    Вважай, щоб часом ти не поховзнувся ним, щоб ти не впав перед ловцем. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible