Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Mądrość Syracha
(Сираха)

Глава 47

  І після цього встав Натан, щоб пророкувати в днях Давида.    Так як жир відлучений від жертви спасіння, так Давид від синів Ізраїля.    Він бавився між левами як між козлами і між медведями як між ягнятами овець.    В своїй молодості чи він не забив великана і зняв погорду з народу, коли простягнув руку з каменем пращі щоб скинути гордість Ґоліята?    Бо він закликав до Господа Всевишнього, і Той дав його правиці силу вигубити сильного чоловіка в бою, підняти ріг свого народу.    Так його прославили в десятках тисяч і похвалили його господними благословеннями коли він носив вінець слави.    Бо він вигубив ворогів довкруги і присмирив филистимлян противників, аж до сьогодні розбив їхній ріг.    В усякому свому ділі дав визнавання Святому Всевишньому словом слави. Всім своїм серцем оспівав і полюбив Того, Хто його створив.    І поставив півців перед жертівником і члени насолоджуються їхнім звуком. І кожного дня співатимуть свої пісні.    Він поклав гарний порядок на празники і прикрасив часи до закінчення, коли вони хвалили його святе імя, і щоб від ранку видавали звук освячення.    Господь відняв його гріхи і підняв його ріг на віки і дав йому завіт царів і престіл слави в Ізраїлі.    Після нього встав розумний син і через нього поселився на широті.    В днях миру зацарював Соломон, якому Бог дав спокій довкруги, щоб він поставив дім його імені і приготовив святе на віки.    Яким мудрим ти став в твоїй молодості і ти як ріка наповнився розумності.    Твоя душа покрила землю, і ти наповнив (її) притчами загадок.    Твоє імя пішло до островів далеко і ти був улюблений за твій мир.    В піснях і притчах і оповіданнях і в поясненнях тебе подивляли країни.    В імені Господа Бога, що називається Богом Ізраїля, ти зібрав золото як цину і ти помножив срібло як олово.    Ти нахилив твої боки до жінок і ти був здоланий твоїм тілом.    Ти поклав пляму на твоїй славі і ти опоганив твоє насіння, щоб навести гнів на твоїх дітей і бути вколеним за твою нерозумність,    щоб були два царства і з Ефраїма почати бунтівниче царство.    А Господь не оставив своє милосердя і не знищив своїх слів, ані не оставив свого вибраного нащадка і не знищив насіння, що його полюбило. І Він дав останок Якову і Давидові корінь з нього.    І Соломон спочив після батьків і оставив після себе з свого насіння безумність народу і Ровоама з малим розумом, який відвів нарід через свою раду.    І (був) Єровоам син Навата, який привів Ізраїля до гріха і дав Ефраїмові дорогу гріха. І дуже помноможилися їхні гріхи, щоб вони відійшли з їхньої землі.    І вони шукали всяку погань, аж доки на них не прийшла пімста. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible