Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Ezechiela
(Єзекіїль)

Глава 28

  І до мене було господнє слово, що казало:    І ти, людський сину, скажи володареві Тиру: Так говорить Господь: Томущо твоє серце піднялося вгору, і ти сказав я є богом, я поселився в божому помешканні в серці моря, а ти є людиною і не богом, і ти дав твоє серце за боже серце,    чи ти мудріший від Даниїла? Чи мудреці не навчили тебе їхнього вміння?    Чи не твоїм вмінням, чи твоєю розумністю ти собі зробив силу і срібло і золото в твоїх скарбах?    Чи не твоїм великим вмінням і твоїм торгуванням ти виповнив твою силу, твоє серце піднялося в твоїй силі?    Через це так говорить Господь: Томущо ти дав твоє серце за боже серце,    замість цього ось Я наводжу на тебе поганих чужинців з народів, і вони обнажать свої мечі проти тебе і проти краси твого вміння і розсиплю твою красу на знищення,    і вони тебе зведуть, і помреш смертю побитих в серці моря.    Чи промовляючи скажеш перед тими, що тебе нищать, я бог? Ти ж є людиною і не богом.    Ти згинеш в множестві необрізаних з рук чужинців. Бо Я сказав, говорить Господь.    І до мене було господнє слово, що казало:    Людський сину, підніми голосіння над володарем Тиру і скажи йому: Так говорить Господь: Ти відпечатка подоби і вінець краси,    ти став в їжі божого раю. Ти зодягнув всякий шляхотний камінь, сардій і топазій і смарагд і атракс і сапфір і яспіс і срібло і золото і ліґурій і аґат і аметист і хризоліт і вериллій і онихій, і ти золотом наповнив твої скарби і твої скарбниці в тобі з дня, в якому ти був створений.    Я тебе поставив з херувимом у святій божій горі, ти був посеред горіючого каміння.    Ти був безплямним в твоїх днях, від дня в якому ти був створений, аж доки не знайдено неправедності в тобі.    Від множества твого купна ти наповнив твої кімнати беззаконням і ти згрішив і ти збитий був з божої гори, і тебе повів херувим з посеред огняного каміння.    Твоє серце піднялося вгору через твою красу, зітліла твоя вмілість з твоєю красою. Через множество твоїх гріхів Я тебе вкинув на землю, Я тебе дав як приклад перед царями.    Через множество твоїх гріхів і неправедностей твого купна Я осквернив твоє святе. І виведу огонь з посеред тебе, він тебе пожере. І дам тебе на порох на твоїй землі перед всіма, що тебе бачать.    І всі в народах, що тебе знають, засумують над тобою. Ти став на знищення і більше не будеш на віки.    І до мене було господнє слово, що казало:    Людський сину, скріпи твоє лице проти Сідону і пророкуй проти нього    і скажи: Так говорить Господь: Ось Я проти тебе, Сідоне, і прославлюся в тобі, і ти пізнаєш, що Я Господь коли Я зроблю в тобі суди, і освячуся в тобі.    Смерть і кров на твоїх дорогах, і впадуть побиті мечами в тобі довкруги тебе. І пізнають, що Я Господь,    і не будуть більше колькою гіркоти і терниною болю для дому Ізраїля від усіх, що довкруги них, що їх не шанують. І пізнають, що Я є Господь.    Так говорить Господь: І зберу Ізраїль з народів, куди були розсипані туди, і освячуся в них перед народами і племенами. І вони замешкають в їхній землі, яку Я дав моєму рабові Якову,    і поселяться на ній в надії і збудують доми і насадять виноградники і поселяться в надії, коли зроблю суд з усіма, що їх не шанують, з тими, що довкруги них. І пізнають, що Я їхній Господь Бог, і Бог їхніх батьків. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible