Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Ezechiela
(Єзекіїль)

Глава 36

  І ти, людський сину, пророкуй проти гір Ізраїля і скажи горам Ізраїля: Послухайте господнє слово:    Так говорить Господь: Томущо ворог на вас сказав: Добре, вічне спустошення нам стало на успадкування,    через це пророкуй і скажи: Так говорить Господь: Томущо ви в непошані і ви зненавиджені тими, що довкруги вас, щоб ви були в насліддя осталим народам, і ви стали поговіркою язикам і на погорду народам,    через це гори Ізраїля, послухайте господнє слово. Так говорить Господь до гір і горбів і потоків і долин і спустошених і вигублених і осталих міст, які були на розграблення і на потоптання для тих народів, що осталися довкруги.    Через це так говорить Господь: Якщо ж Я в огні мого гніву заговорив проти осталих народів і проти всієї Ідумеї, бо дали собі мою землю в насліддя, з радістю непошанувавши душі, щоб вигубити в грабунку,    через це пророкуй на землю Ізраїля і скажи горам і горбам і долинам і дібровам: Так говорить Господь: Ось Я в моїх ревнощах і в моїм гніві заговорив, томущо ви понесли погорди народів.    Через це Я підніму мою руку на народи, що довкруги вас, вони одержать їхнє безчестя.    А ваш виноград і ваш овоч, гори Ізраїля, їстиме мій нарід, бо наближаються прийти.    Бо ось Я над вами і погляну на вас, і будете опрацьовані і будете посіяні.    І Я помножу в вас людей, ввесь дім Ізраїля до кінця, і міста будуть поселені, і спустошене буде відбудоване.    І Я помножу в вас людей і скотину і поселю вас так як на вашому початку, і добро вам зроблю так як передше вам (зробив). І впізнаєте, що Я Господь.    І народжу в вас людей, мій нарід Ізраїля, і вони вас унаслідять, і будете їм в насліддя. І більше не додасте бути бездітними без них.    Так говорить Господь: Томущо тобі сказали: Ти та, що пожираєш людей, і ти стала бездітною без твого народу,    через це більше не пожиратимеш людей і більше не будеш бездітною без твого народу, говорить Господь.    І більше не почується в вас безчестя народів, і більше не носитимете погорди народів, говорить Господь.    І до мене було господнє слово, що казало:    Людський сину, дім Ізраїля поселився на їхній землі і вони її опоганили їхньою дорогою і їхніми ідолами і їхніми нечистотами. За нечистотою відставленої була їхня дорога перед моїм лицем.    І Я вилив на них мій гнів    і Я розсіяв їх між народи і Я розвіяв їх в країни за їхньою дорогою і за їхнім гріхом Я їх судив.    І вони ввійшли до народів, куди ввійшли туди, і опоганили моє святе імя, коли вони говорили: Вони господний нарід і вийшли з його землі.    І Я їх пощадив задля мого святого імя, яке дім Ізраїля опоганив в народах, туди куди вони ввійшли.    Через це скажи домові Ізраїля: Так говорить Господь: Не для вас Я чиню, доме Ізраїля, але лиш задля мого святого імя, яке ви опоганили в народах, туди куди ви ввійшли.    І Я в народах освячу моє велике опоганене імя, яке ви опоганили посеред них, і народи впізнають, що Я Господь, коли Я освячуся в вас перед їхніми очима.    І Я візьму вас з народів і зберу вас з усіх країн і введу вас до вашої землі.    І покроплю на вас чисту воду, і очиститеся від всіх ваших нечистот і від всіх ваших ідолів, і Я вас очищу.    І дам вам нове серце і дам вам новий дух і заберу камяне серце з вашого тіла і дам вам тілесне серце.    І дам вам мій дух і зроблю, щоб ви ходили в моїх оправданнях і берегли мої суди і ви зробите.    І ви поселитеся на землі, яку Я дав вашим батькам, і будете мені народом, і Я буду вам Богом.    І спасу вас від усіх ваших нечистот і прикличу пшеницю і розмножу її і не дам вам голоду.    І розмножу плід дерева і плоди поля, щоб ви не прийняли голод, погорду в народах.    І згадаєте ваші погані дороги і ваші не добрі почини і будете злі на ваше лице за ваші беззаконня і за ваші гидоти.    Не задля вас Я чиню, говорить Господь, хай вам буде відомим. Завстидайтеся і засороміться ваших доріг, доме Ізраїля.    Так говорить Господь: В дні, в якому Я очищу вас з усього вашого беззаконня, і поселю міста, і збудуються спустошені (місця),    і земля, що згинула, буде опрацьована, томущо була знищена перед очима кожного, хто проходить.    І скажуть: Та знищена земля стала наче город їжі, і спустошені і знищені і розбиті міста стали сильними.    І впізнають народи, які лиш осталися довкруги вас, що Я Господь збудував знищене, і посадив вигублене. Я Господь сказав і зроблю.    Так говорить Господь: Тому ще Мене шукатиме дім Ізраїля, щоб Я їм вчинив. Я помножу їх як людських овець.    Як святі вівці, як вівці Єрусалиму в його празники, такими будуть спустошені міста повні людських овець. І впізнають, що Я Господь. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible