Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Daniela
(Даниїл)

Глава 8

  В третому році царства царя Валтасара мені зявилося видіння, я Даниїл, після того, що мені зявилося на початку.    І я був в Сусах в славному (місті), яке є в країні Еламу, і я побачив в видінні і я був на Увалі,    і я підняв мої очі і я побачив і ось один баран стоїть перед Увалом, і в нього роги, і роги високі, і один вищий від другого, і вищий виходив на кінці.    Я побачив барана, що колов до моря і півночі і півдня, і всі звірі не встоялися перед ним, і не було нікого, хто спас би з його руки, і він зробив за своєю волею і став великий.    І я роздумував, і ось козел з кіз ішов з півдня на лиці всієї землі і не доторкався до землі, і в козла видно було ріг посеред його очей,    і він прийшов аж до барана, що мав роги, якого я побачив, що він стояв перед Увалом, і побіг до нього в нападі своєї сили.    І я його побачив, що він доходив аж до барана, і був на нього розлючений і він побив барана і розбив оба його роги, і не було сили в барана встоятися перед ним. І він скинув його на землю і потоптав його, і не було нікого, хто спас би барана з його руки.    І козел з кіз став аж дуже великий, і коли він дужчав його великий ріг розбився, і під ним вийшло чотири роги на чотири вітри неба.    І з одного з них вийшов один сильний ріг і став предуже великий до півдня і на схід і до сили.    Він побільшився аж до небесної сили, і на землю впало з сили неба і зі звізд, і він їх потоптав,    і (буде) аж доки полководець не визволить полон, і через нього жертва була розірвана, і він був і йому щастило, і святе буде спустошене.    І дано на жертву гріх, і праведність скинено на землю, і він зробив і йому щастило.    І я почув одного святого, що говорив, і сказав один святий фелмунові (якомусь), що говорив: Аж доки стоятиме видіння, забрана жертва і даний гріх спустошення, і святе і сила будуть потоптані?    І сказав йому: Аж до вечора і ранку днів дві тисячі триста, і святе очиститься.    І сталося коли я побачив видіння, я Даниїл, і я шукав розуміння, і ось переді мною став муж наче видіння.    І я почув голос мужа посеред Увалу, і він закликав і сказав: Гавриїле, поясни тому видіння.    І він прийшов і став близько до мого місця, і коли він говорив я жахнувся і паду на моє лице, і він сказав до мене: Зрозумій, людський сину, бо ще до часу кінець видіння.    І коли він говорив зі мною, я паду на моє лице до землі, і він мене доторкнувся і поставив мене на ноги    і сказав: Ось я тобі сповіщаю те, що буде в кінці гніву. Бо ще на час кінець видіння.    Баран, якого ти побачив, що мав роги, цар мидів і персів,    і козел з кіз, грецький цар. І великий ріг, що був посеред його очей, це перший цар.    І як він зломався, де постали чотири роги під ним, чотири царі повстануть з його народу і не в його силі.    І під кінець їхнього царства, як наповняються їхні гріхи, встане цар безсоромний лицем і який знає загадки.    І сильна його сила і не в його силі, і він подивугідно нищитиме, і йому щаститиме, і він зробить і нищитиме сильних і святий нарід.    І ярмо його нашийника випрямить. Обмана в його руці, і він звеличиться у своїм серці і обманою знищить багатьох і стоятиме на знищення багатьох і розібє рукою наче яйця.    І згадане видіння раннє і вечірнє правдиве. І ти запечатай видіння, бо воно на численні дні.    І я Даниїл заснув і захворів на дні, і я встав і я чинив діла царя. І я дивувався видінню, і не було нікого, хто розумів би. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible