Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Liczb
(Числа)

Глава 5

  І промовив Господь до Мойсея, кажучи:    Накажи ізраїльським синам і хай проженуть з табору всякого прокаженого і всякого, що проливає насіння і всякого нечистого душею.    Від чоловічого роду до жіночого виженіть геть з табору, і не опоганюватимуть їхні табори, в яких Я перебуваю між ними.    І вчинили так ізраїльські сини, і прогнали їх геть з табору. Так як Господь сказав Мойсеєві, так зробили ізраїльські сини.    І промовив Господь до Мойсея, кажучи:    Заговори до ізраїльських синів, кажучи: Чоловік чи жінка, що лиш вчинить людський гріх, і незваживши незважить, та душа вчинить проступок,    вона визнає гріх, який вчинила, і віддасть приписане за проступок і його пяту часть додасть до нього, і віддасть тому, проти кого вчинила проступок.    Якщо ж не буде у чоловіка кревний, щоб віддати йому за проступок, надолуження, яке віддається Господеві, буде священикові, за вийнятком барана надолуження, через якого надолужиться в ньому за нього.    І всі первоплоди за всім, що освячується в ізраїльських синів, які приносять Господеві, священикові буде.    І освячене кожної (людини) її буде. І що лиш чоловік дасть священикові, йому буде.    І промовив Господь до Мойсея, кажучи:    Говори до ізраїльських синів і скажеш до них: Чоловік, чоловік, коли вчинить його жінка проступок і, погорджуючи, погордить ним,    і хтось переспить з нею ложем насіння, і це скриється від очей її чоловіка і схованим буде, вона ж буде опоганена, і проти неї не буде свідка і вона не буде схоплена,    і найде на нього дух ревнощів, і ревнувати буде за своєю жінкою, а вона опоганена, чи найде на нього дух ревнощів, і ревнуватиме за жінкою своєю, а вона не буде опоганеною,    то приведе чоловік свою жінку до священика, і за неї принесе дар десяту часть ефи ячмінної муки, не полиє на неї олію, ані не покладе на неї ладану, бо це жертва ревнощів, жертва памяти, що згадує гріх.    І приведе її священик і поставить її перед Господом,    і візьме священик живу чисту воду в глиняну посудину і землі, що є на долівці шатра свідчення, і, взявши, священик вкине до води.    І поставить священик жінку перед Господом, і відкриє голову жінки, і дасть в її руки жертву памяті, жертву ревнощів, а в руці священика буде вода оскарження, цього прокляття.    І заклене її священик і скаже жінці: Якщо хтось з тобою не переспав, якщо ти не переступила, щоб опоганитись, будучи під мужем своїм, будь невинною від води оскарження, від цього прокляття.    Якщо ж ти переступила, замужною будучи, чи опоганилась, і дав хто тобі своє ложе за вийнятком твого мужа.    І заклене священик жінку клятвами цього прокляття, і скаже священик жінці: Хай дасть тебе Господь в прокляття і клятву посеред твого народу, щоб Господь вчинив, щоб стегно твоє зігнило і твій живіт роздувся    і хай ввійде ця проклята вода до твого живота, щоб роздути лоно і вчинити, щоб відпало стегно твоє. І скаже жінка: Хай буде, хай буде.    І священик напише ці клятви в книгу, і замочить у воду оскарження і прокляття,    і жінка випє воду оскарження і прокляття, і ввійде до неї вода прокляття і оскарження.    І священик візьме з руки жінки жертву ревнощів, і покладе жертву перед Господом, і принесе її до жертівника,    і священик візьме з жертви на її память, і принесе її до жертівника, і після цього напоїть жінку водою.    І станеться, що коли опоганеною буде і скриванням скрилася від свого мужа, і ввійде до неї вода оскарження і прокляття, і роздує живіт, і відпаде її стегно, і жінка буде прокляттям у свому народі.    Якщо ж не опоганилася жінка і буде чистою, і буде невинною і видасть насіння.    Це закон ревнощів, якщо його переступить жінка, будучи замужня, і опоганиться,    чи чоловік, на якого найде на нього дух ревнощів, і ревнуватиме за своєю жінкою, і поставить свою жінку перед Господом, і вчинить з нею священик за всім цим законом.    І невинним буде чоловік від гріха, і та жінка понесе свій гріх. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible