Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Sofoniasza
(Софонія)

Глава 3

  О, славне і викуплене, місто голубко.    Не послухалось голосу, не сприйняло напоумлення, не поклало надію на Господа і не наблизилося до свого Бога.    Його володарі в ньому як леви, що ричать. Його судді як вовки Аравії, не оставляли до ранку.    Його пророки легкі, згірдливі мужі. Його священики опоганюють святе і є безбожні відносно закону.    А Господь праведний посеред нього і не зробить неправедне. Вранці, вранці дасть його суд і неправедність не на побіду.    Я скинув гордих зіпсуттям, пропали їхні кути. Я спустошив їхні дороги, щоб вони зовсім не проходили. Пропали їхні міста, томущо не було нікого, ані вони не жили.    Я сказав: Лише бійтеся Мене і одержите напоумлення, і не будете вигублені з перед її (землі) очей, (в) усьому в чому Я на ній пімстився. Приготови, встань вранці, зітліло все їхнє листя.    Через це потерпи Мене, говорить Господь, в день мого вставання на суд. Томущо мій суд на збори народів, щоб прийняти царів, щоб на них пролити ввесь гнів моєї люті. Томущо в огні моєї ревності вся земля буде знищена.    Бо тоді Я поверну на народи нарід на його рід, щоб всі прикликали імя Господа, щоб служили Йому під одним ярмом.    З кінців рік Етіопії принесуть мої жертви.    В тому дні не завстидаєшся всіх твоїх задумів, якими ти був безбожним супроти Мене. Бо тоді Я заберу від тебе зневаги твоєї гордості, і більше не додаси величатися моєю святою горою.    І оставлю в тобі лагідний і покірний нарід, і почитатимуть імя Господа    ті, що осталися з Ізраїля, і не вчинять неправедність і не скажуть марне, і не знайдеться в їхніх устах обманливий язик, томущо вони пастимуться і поселяться, і не буде нікого, хто страшитиме їх.    Радій Дочко Сіон, звіщай, дочко Єрусалиме. Радій і веселися з усього твого серця, дочко Єрусалиме.    Господь забрав твої неправедності, Він тебе викупив з руки твоїх ворогів. Цар Ізраїля - Господь посеред тебе, більше не побачиш зла.    В тому часі Господь скаже Єрусалимові: Кріпися, Сіоне, хай не ослабнуть твої руки.    Твій Господь Бог в тобі, Сильний тебе спасе, наведе на тебе радість і обновить тебе в своїй любові і зрадіє над тобою в веселості як у день празника.    І Я зберу розбитих. Горе, хто дав на неї погорду?    Ось Я в тобі зроблю задля тебе, говорить Господь, в тому часі, і спасу пригноблену і відкинену. Я прийму і поставлю їх на похвалу і славними по всій землі.    І в тому часі завстидаються, коли Я вам зроблю добро, і в часі, коли Я вас прийму. Томущо Я дам вас славними і на похвалу в усіх народах землі, коли Я поверну ваш полон перед вами, говорить Господь. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible