Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

I Księga Machabejska
(1 Макавеїв)

Глава 11

  І цар Єгипту зібрав сили - численні як пісок, що при березі моря, і багато кораблів і старався захопити царство Александра підступно і додати його до свого царства.    І він вийшов до Сирії з мирними словами, і йому відкривали ті, що в містах, і його зустрічали, бо був приказ царя Александра зустріти його, томущо він був його тестем.    Як же Птолемей входив до міст, призначав охорону сили в кожному місті.    А як він приблизився до Азота, показали йому спалений храм Даґона і Азот і його знищені довколішні міста і покинені тіла і спалених, яких спалено в війні. Бо вони зробили з них купи при його дорозі.    І розповідали цареві, що зробив Йонатан, щоб на нього накласти вину. І цар змовчав.    І Йонатан зустрів царя в Йоппі зі славою, і поцілувалися навзаїмно і там спали.    І пішов Йонатан з царем аж до ріки, що називається Елевтер, і повернувся до Єрусалиму.    А цар Птоломей запанував прибережними містами аж до Селевкії, що на побережжі, і роздумував про Александра погані думки.    І він післав старшин до царя Димитрія, кажучи: Ходи складемо між собою завіт, і дам тобі мою дочку, яку мав Александер, і царюватимеш над царствами твого батька.    Бо я розкаявся, що дав йому мою дочку, бо він шукав мене забити.    І він скидав на нього вину через те, що він забажав його царство.    І забравши свою дочку дав її Димитрієві і відчужився від Александра, і явною стала їхня ворожнеча.    І Птолемей ввійшов до Антіохії і поклав діадиму Азії. І поклав дві діядими на свою голову, Азії й Єгипту.    А цар Александер був в Кілікії в тих часах, бо відлучилися ті, що з тих місць.    І Александер почув і прийшов проти нього війною. І Птоломей вивів і зустрів його з сильною рукою і його прогнав.    І Александер втік до Аравії, щоб там схоронитися, а цар Птолемей піднявся.    І відрубав Завдіїл Араб голову Александра і післав Птолемеєві.    І цар Птоломей помер в третому дні, і ті, що були в його твердинях згинули від тих, що в твердинях.    І зацарював Димитрій сто шістдесять сьомого року.    В тих днях Йонатан зібрав тих, що з Юдеї, щоб воювати проти твердині, що в Єрусалимі і зробили проти неї численні машини.    І деякі беззаконні мужі, що ненавиділи свій нарід, пішли до царя і сповістили йому, що Йонатан обложив твердиню.    І він, почувши, розлютився. А як почув, зразу засідлавши (коня) пішов до Птолемаїди і написав Йонатанові, щоб він не облягав, і щоб він зустрівся з ним в Птолемаїді якнайшвидше, щоб поговорити.    Як почув Йонатан, він приказав облягати, і вибрав старшин Ізраїля і священиків і дав себе в біду.    І взявши срібло і золото і одіж і інші численні дари, і він пішов до царя до Птолемаїди і знайшов ласку перед ним.    І наговорювали проти нього деякі безбожні, що з народу.    І цар зробив йому так як зробили йому ті, що перед ним, і підніс його перед всіма своїми друзями,    і потвердив йому архиєрейство і все інше, що той мав, попередню пошану, і поставив його між першими друзями.    І Йонатан попросив царя зробити Юдею і три посілості і Самарію без податку і обіцяв йому триста талантів.    І цар сприйняв і написав Йонатанові послання про це все, що мали такий вид:    Цар Димитрій братові Йонатанові і юдейському народові, радіти.    Відпис листа, який ми написали Ластенові нашому кревному про вас, ми написали і до вас, щоб ви знали.    Цар Димитрій батькові Ластенові, радіти.    Народові юдеїв нашим друзям і тим, що бережуть те, що для нас справедливе, ми судили зробити добро задля їхньої зичливості до нас.    Ми їм затвердили околиці Юдеї і три володіння Аферему і Лудду і Раматаїм. Додано Юдеї від Самарії і всі підвладні їм, для всіх, що приносять жертву до Єрусалиму, замість царського, які цар брав в них раніше кожного року з плодів землі і овочів.    І інше, що належиться нам, від тепер з десятин і податків, що нам належаться, і з того, що за сіль, і точило, що нам належаться за вінці, все ми їм відступили.    І не відніметься ані одне з цих від тепер і на ввесь час.    Отже тепер постарайтеся виконати цей відпис, і хай буде дано Йонатанові, і хай буде поставлено в святій горі на шанованому місці.    І цар Димитрій побачив, що земля втихомирилася перед ним, і що нічого йому не противиться, і він відпустив всі свої сили, кожного до свого місця, за вийнятком чужих сил, які найняв з островів народів. І проти нього ворогували всі сили, що від батьків.    А Трифон був першим при Александрі і побачив, що всі сили бурмотять проти Димитрія, і він пішов до Імалкуя Аравійського, який кормив Антіоха, сина Александра.    І він наполягав на нього, щоб його йому передав, щоб він царював замість свого батька. І він сповістив йому, що приказав Димитрій, і ворожнечу, якою ворогують проти нього його сили, і остався там багато днів.    І Йонатан післав до царя Димитрія, щоб викинув з Єрусалиму тих, що в твердині, і тих, що в кріпостях. Бо вони воювали проти Ізраїля.    І Димитрій післав до Йонатана, кажучи: Не лише це зроблю тобі і твому народові, але славою прославлю тебе і твій нарід, якщо настане догідний час.    Отже тепер правильно вчиниш коли післеш мені мужів, що воюватимуть зі мною, бо всі мої сили відступили.    І Йонатан відіслав йому до Антіохії три тисячі мужів сильних кріпостю, і вони прийшли до царя, і цар зрадів їхнім приходом.    І зібралися ті, що з міста, посеред міста, яких сто двадцять тисяч чоловік, і бажали забити царя.    І цар втік до двора, і захопили ті, що з міста, дороги міста і почали воювати.    І цар покликав юдеїв на поміч, і зібралися всі разом до нього і розсипалися по місті і забили по місті в тому дні яких сто тисяч.    І вони спалили місто і взяли велику здобич в тому дні і спасли царя.    І побачили ті, що з міста, що юдеї заволоділи містом так як врадили, і послабли своїми умами і закричали до царя з благанням, кажучи:    Дай нам правиці і хай юдеї перестануть воювати проти нас і місто.    І вони вкинули зброю і зробили мир. І юдеї прославилися перед царем і перед всіма, що в його царстві. І вони прославилися в його царстві і повернулися до Єрусалиму маючи велику здобич.    І цар Димитрій сів на престолі свого царства, і земля успокоїлася перед ним.    І він збрехав в усьому, що сказав, і відчужився від Йонатана і не віддав за добродійства, які той йому віддав, і дуже його пригнобив.    Після цього повернувся Трифон і Антіох з ним, мала дитина. І він зацарював і поставив діядиму.    І зібралися до нього всі сили, яких Димитрій розсіяв, і вони воювали проти нього, і він втік і відвернувся.    І Трифон взяв звірів і заволодів Антіохією.    І написав Антіох молодший до Йонатана, кажучи: Ставлю тебе архиєреєм і назначую тебе над чотирьома посілостями, і щоб ти був другом царя.    І післав йому золотий посуд і служіння і дав йому власть пити з золотого і бути в багряниці і мати золоту припинку.    І його брата Симона він поставив воєводою від драбини Тира аж до границь Єгипту.    І Йонатан вийшов і проходив по другому боці ріки і через міста, і зібралися до нього вся сила Сирії на союзників. І він прийшов до Аскалона, і зустріли його славно ті, що з міста.    І відійшов звідти до Ґази, і замкнули ті, що з Ґази, і він її обложив довкруги і спалив її окружні міста вогнем і їх ограбив.    І прохали ті, що з Ґази Йонатана, і він дав їм правиці і забрав синів їхніх володарів як закладників і відіслав їх до Єрусалиму. І він пройшов країну аж до Дамаску.    І почув Йонатан, що володарі Димитрія в Кидесі, що в Галилеї, з великою силою, що вони бажають його усунути з країни,    і він їх зустрів, а свого брата Симона оставив в країні.    І прибув Симон до Ветсури і воював проти неї багато днів і замкнув їх.    І благали його взяти правиці, і він їм дав. І він їх викинув звідти і заволодів містом і поставив в ній охорону.    І Йонатан і його табір отаборилися при воді Ґеннисар. І встали вранці до рівнини Асор.    І ось табір чужинців їх зустрів на рівнині і закинули проти них засідку в горах, вони ж зустріли напроти.    А засідки встали з своїх місць і зударилися боєм.    І втекли всі ті, що при Йонатані, не остався ані один з них, опріч Маттатія сина Апсалома і Юди сина Халфія володарів війська сил.    І Йонатан роздер свою одіж і поклав землю на свою голову і помолився.    І повернувся до них в бої і відвернув їх, і вони втекли.    І побачили ті, що від нього втекли, і вони повернулися до нього і гналися з ним аж до Кедеса, аж до їхнього табору і там отаборилися.    І впало з чужинців в тому дні яких три тисячі чоловік. І Йонатан повернувся до Єрусалиму. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible