Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

I Księga Machabejska
(1 Макавеїв)

Глава 5

  І сталося коли почули народи, що довкруги, що збудовано жертівник і обновлено святиню як раніше, і вони дуже розгнівалися    і вчинили раду, щоб вигубити рід Якова, тих, що були посеред них, і почали вбивати нарід і викидати.    І Юда воював з синами Ісава в Ідумеї, Акрабаттині, томущо вони окружили Ізраїль, і побив їх великою раною і скинув їх і взяв їхню здобич.    І згадано зло синів Ваяна, які були засідкою для народу і згіршенням, щоб засідати на них в дорогах.    І вони були ним замкнені в вежах, і він приступив до них і прокляв їх і спалив їхні вежі огнем з усіма, що були всередені.    І він перейшов проти синів аммона і знайшов сильну руку і численний нарід і їхнього володаря Тимотея.    І він зударився з ними численними війнами, і вони були розбиті перед його лицем, і він їх побив.    І він взяв Язир і його дочерні і повернувся до Юдеї.    І зібралися народи, що в Ґалааді, проти Ізраїля, проти тих, що були в їхніх околицях, щоб їх вигубити, і вони втекли до твердині Датема    і післали письма до Юди і його братів, кажучи: Зібралися проти нас народи довкруги нас, щоб нас вигубити,    і приготовляються піти і захопити твердиню, до якої втікаємо, і Тимотей провадить їхньою силою.    Тепер, отже, прийшовши вирви нас з їхньої руки, бо впало множество з нас    і всі наші брати, що в Тувії вигублені, і вони взяли в полон їхніх жінок і їхніх дітей і посуд, і там згинуло около однієї тисячі мужів.    Ще читалися листи і ось інші посли прийшли з Галилеї роздираючи одіж, сповіщаючи за цими словами,    кажучи, що зійшлися проти них від Птолемаїди і Тиру і Сидона і всієї Галилеї чужинців, щоб нас вигубити.    Як же почув Юда і нарід ці слова, зібрався великий збір, щоб порадитися, що зроблять для своїх братів, що є в біді, і завойовувані ними.    І сказав Юда Симонові його братові: Вибери собі мужів і піди і спаси твоїх братів, що в Галилеї, а я і мій брат Йонатан підемо до Ґалаадити.    І він оставив Йосифа сина Захарія і Азарія як воєводу народу з осталими з сили в Юдеї на сторожі    і заповів їм кажучи: Дбайте про цей нарід і не зудартеся війною з народами аж доки ми не повернемося.    І відділили Симонові три тисячі мужів, щоб піти до Галилеї, Юді ж вісім тисяч мужів до Ґалаадити.    І пішов Симон до Галилеї і зударився численними боями з народами, і народи були розбиті перед його лицем,    і він гнався за ними аж до брами Птолемаїди. І впало з народів яких три тисячі мужів, і він взяв їхню здобич.    І він взяв тих, що з Галилеї і в Арваттах з жінками і дітьми і все, що було в них, і привів до Юдеї з великою радістю.    І Юда Маккавей і Йонатан його брат перейшли Йордан і пішли дорогою трьох днів в пустині.    І зустріли Наватеїв і вони зустріли їх мирно і розповіли їм все, що сталося їх братам в Ґалаадітіді    і що численні з них забрані до Восора і Восора в Алемах, Хасфо, Македі і Карнаїні, всі ці сильні і великі міста.    І в осталих містах Ґалаадитіди є (туди) забрані. На другий день шикуються, щоб поставитися до бою проти твердинь і захопити і вигубити всіх цих в одному дні.    І нагло звернув Юда і його табір дорогою до пустині Восорри. І він захопив місто і забив кожного з чоловічого роду вістрям меча і взяв всю їхню здобич і спалив його огнем.    І відійшов звідти вночі, і пішов аж до кріпості.    І сталося, що рано вранці вони підняли свої очі і ось багато народу, якому не було числа, що несли драбини і бойові машини, щоб захопити кріпость і воювали з ними.    І Юда побачив, що почався бій і крик міста піднявся аж до неба і з труб і з великим криком,    і він сказав мужам сили: Повоюйте сьогодні за наших братів.    І він вийшов в трьох частях за ними, і затрубили трубами і закричали в молитві.    І довідався табір Тимотея, що це Маккавей, і втекли з перед його лиця, і він їх побив великою раною, і з них впало в тому дні яких вісім тисяч чоловік.    І він звернув до Маафи і воював проти неї і захопив її і забив кожного з чоловічого роду і взяв її здобич і спалив її огнем.    Звідти він пішов і забрав Хасфо, Макед і Восор і осталі міста Ґалаадитиди.    А після цих слів Тимотей зібрав інший табір і отаборився напроти лиця Рафона на другій стороні потока.    І Юда післав підстежити табір, і йому сповістили, кажучи: До нього зібрані всі народи, що довкруги нас, дуже велика сила.    І він найняв собі на поміч Аравів і отаборюються на другій стороні потока, вони готові іти проти тебе на війну. І пішов Юда їм на зустріч.    І сказав Тимотей володарям його сили коли наближався Юда і його табір до потока води: Якщо він перше перейде до нас, ми не зможемо встоятися перед ним, бо долаючи він нас подолає.    Якщо ж злякається і отабориться на другому боці ріки, ми перейдемо до нього і його здолаємо.    А як Юда наблизився до потоку води, поставив писарів народу на потоці і заповів їм, кажучи: Не оставте ніякого чоловіка, щоб отаборився, але хай всі підуть до бою.    І він перший перейшов проти них і за ним ввесь нарід, і народи були розбиті перед їхним лицем і вкинули свою зброю і втекли до храму Карнаїна.    І вони взяли місто і спалили огнем храм з усіма, що в ньому. І Карнаїн відвернувся, і вони не могли більше встоятися перед лицем Юди.    І Юда зібрав ввесь Ізраїль, що в Ґалаадитіді від малого аж до великого, і їхніх жінок і їхніх дітей і посуд, дуже великий табір, щоб піти до землі Юди.    І вони прийшли аж до Ефрона, і це велике місто в дорозі, дуже сильне, не можна було від нього відхилитися на право, чи на ліво, але лиш піти посередині нього.    І ті, що в місті, замкнулися і засунули брами камінням.    І післав до них Юда з мирними словами, кажучи: Пройдемо через твою землю, щоб піти до нашої землі, і ніхто вам не вчинить зла, лише перейдемо ногами. І не схотіли йому відкрити.    І Юда заповів проголосити в таборі, щоб кожний отаборився на місці, в якому є.    І отаборилися мужі сили, і він воював проти того міста цілий день і цілу ніч, і місто було видане до його руки.    І він вигубив кожного з чоловічого роду вістрям меча і розбив його і взяв його здобич і пройшов через місто по вбитих.    І вони перейшли Йордан до великої долини напроти лиця Ветсана.    І Юда збирав останніх і підбадьорував нарід впродовж всієї дороги, аж доки не прийшов до землі Юди.    І вони прийшли на гору Сіон з радістю і веселістю і принесли цілопалення, бо з них не впав ніхто аж доки не повернулися в мирі.    І в днях, в яких був Юда і Йонатан в землі Ґалааду і Симон його брат в Ґалилеї проти лиця Птолемаїди,    почув Йосиф син Захарії і Азарія володарі сили про хоробрі і воєнні вчинки, які вони вчинили,    і сказали: Зробім і ми самим собі імя і підім воювати проти народів, що довкруги нас.    І він сповістив тим, що з сили, що з ними, і вони пішли проти Ямнеї.    І з міста вийшов Ґорґія і його мужі їм на зустріч на війну.    І звернули в сторону Йосиф і Азарія, і були гнані аж до границь Юдеї, і впали в дні тому з народу Ізраїля яких дві тисячі чоловік.    І була велика поразка в народі, томущо не послухалися Юди і його братів ті, що бажали показати шляхетні діла.    Вони ж не були з насіння мужів тих, якими дано спасіння Ізраїля через їхню руку.    І чоловік Юда і його брати дуже прославилися перед всім Ізраїлем і всіма народами, де було чути їхнє імя.    І до них збиралися ті, що прославляли похвалами.    І вийшов Юда і його брати і воювали проти синів Ісава в землі, що до півдня, і він побив Хеврон і його дочерні і знищив його твердині і спалив його стовпи довкруги.    І він підвівся, щоб піти до землі чужинців і проходив Марісу.    В тому дні в бою впали священики, які бажали йому показати мужні діла, коли вони вийшли в бій не порадившись.    І відхилився Юда до Азоту, землі чужоземців, і знищив їхні вівтарі і спалив огнем різьблення їхніх богів і забрав здобич міст і повернувся до землі Юди. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible