Literacki

Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

I List do Koryntian
(1-ше до коринтян)

Глава 16

  Щодо збирання пожертв для святих, робіть так само, як я постановив для галатійських Церков.    Першого дня тижня хай кожний з вас відкладає в себе, зберігаючи те, що лиш може дати, щоб не проводити збирання тоді, коли прийду.    Коли ж прийду, то пошлю вибраних вами з листом, щоб понесли ваш дар до Єрусалима.    Якщо ж потрібно буде і мені йти, то підуть зі мною.    Прийду до вас після подорожі Македонією, бо переходжу через Македонію.    У вас же, коли трапиться, я поживу чи й перезимую, щоб ви мене провели, куди лиш піду.    Мимохідь же не хочу тепер бачитися з вами, бо маю надію якийсь час перебути між вами, якщо Господь дозволить.    В Ефесі ж пробуду до П'ятдесятниці,    бо переді мною відкрилися великі й широкі двері, а противників багато.    Коли ж прийде Тимофій, подбайте, щоб був у вас без страху, бо він чинить діло Господнє, як і я.    Хай ніхто не погордує ним, але відпровадьте його з миром, щоб прийшов до мене, бо я очікую його з братами.    Щодо брата Аполоса, то я дуже просив його, щоб прийшов до вас з братами, але він не мав бажання прийти тепер; прийде, коли матиме нагоду.    Пильнуйте, стійте у вірі, будьте мужні й міцні.    Все між вами хай робиться з любов'ю.    Прошу вас, брати: ви знаєте дім Степанів, що він є первістком в Ахаї і віддали себе на служіння святим;    і ви підкоріться таким, - як і кожному, хто співслужить і трудиться.    Зрадів я з приходу Степана, і Фортуната, й Ахаїка, бо вони заступили вашу відсутність,    і мій та ваш дух заспокоїли. Шануйте таких.    Вітають вас Церкви Азії. Щиро вітають вас у Господі Акила і Прискила з їхньою домашньою Церквою.    Вітають вас усі брати. Вітайте один одного святим поцілунком.    Привітання моєю рукою - Павловою.    Хто не любить Господа, хай буде проклятий. Марана та!    Ласка Господа Ісуса [Христа] (хай буде) з вами.    Любов моя - з усіма вами в Христі Ісусі. [Амінь.] 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible