Porównanie tłumaczeń Rdz 19:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zanim się położyli, mężczyźni z miasta, mężczyźni z Sodomy, od najmłodszego do najstarszego, cały lud z (najdalszych) krańców, otoczyli dom,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zanim jednak udali się na spoczynek, mieszkańcy miasta, mężczyźni z Sodomy, wszyscy niezależnie od wieku, nawet ci z najdalszych zaułków, otoczyli dom.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz zanim się położyli, mężczyźni z miasta, mężczyźni z Sodomy, młodzi i starzy, mieszkańcy ze wszystkich stron, otoczyli dom.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz pierwej niż oni poszli spać, oto obywatele miasta, mężowie Sodomscy, obstąpili dom, od młodego aż do starego, wszystek lud zewsząd.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ale pierwej niż poszli spać, ludzie z miasta obstąpili dom, od chłopięcia aż do starego, wszytek lud pospołu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zanim jeszcze udali się na spoczynek, mieszkający w Sodomie mężczyźni, młodzi i starzy, ze wszystkich stron miasta, otoczyli dom,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zanim się położyli, mieszkańcy miasta, mężowie Sodomy, od najmłodszego do najstarszego, otoczyli dom, cała ludność z najdalszych stron,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeszcze nie położyli się spać, gdy wszyscy mieszkańcy miasta Sodomy, od najmłodszego do najstarszego, otoczyli zewsząd dom.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zanim się położyli, mieszkańcy miasta Sodomy, młodzi i starzy, wszyscy bez wyjątku, otoczyli dom.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zanim jednak ułożyli się do snu, mężczyźni z miasta Sodomy, od młodzieńca aż do starca, cała ludność do ostatniego mężczyzny, otoczyli dom.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Zanim poszli spać, mieszkańcy miasta, Sodomici, okrążyli dom, od młodego do starego, wszyscy ludzie, z każdej dzielnicy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І мужі міста содомляни окружили дім від молодого до старого, увесь нарід разом,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lecz zanim się położyli, dom oblegli mieszkańcy miasta, mieszkańcy Sedomu cały lud zewsząd, od młodzieńca do starca.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zanim zdążyli się położyć, mężczyźni z miasta, mężczyźni z Sodomy, od chłopca aż do starca – wszyscy ludzie, jeden motłoch – obstąpili dom.