Porównanie tłumaczeń Rdz 47:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I pobłogosławił Jakub faraona, i wyszedł sprzed oblicza faraona.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Na koniec Jakub pobłogosławił faraona i wyszedł od niego.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem Jakub pobłogosławił faraona i odszedł sprzed jego oblicza.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zatem pobłogosławiwszy Jakób Faraonowi, wyszedł od oblicza Faraonowego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I błogosławiwszy króla, wyszedł precz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Po czym Jakub, oddawszy cześć faraonowi, odszedł sprzed jego oblicza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem pobłogosławił Jakub faraona i wyszedł od faraona.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jakub zatem pobłogosławił faraona i odszedł sprzed jego oblicza.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Jakub złożył faraonowi życzenie pomyślności, wyszedł od niego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem Jakub życzył faraonowi pomyślności i odszedł od faraona.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Jaakow pobłogosławił faraona i wyszedł sprzed obecności faraona.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Яків, поблагословивши Фараона, вийшов від нього.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nadto Jakób pobłogosławił faraona, po czym wyszedł sprzed oblicza faraona.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem Jakub pobłogosławił faraona i odszedł sprzed oblicza faraona.