Porównanie tłumaczeń Neh 7:46

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Niewolników (świątynnych): synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabaota,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Sług[40] świątynnych: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabaota,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Netinici: synowie Sichy, synowie Chaszufy, synowie Tabbaota;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Z Netynejczyków: Synów Sycha, synów Chasufa, synów Tabbaota,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wrotnych: Synów Sellum, synów Ater, synów Telmon, synów Akkub, synów Hatita, synów Sobai, sto trzydzieści ośm.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Niewolnicy świątynni: potomkowie Sichy, potomkowie Chasufy, potomkowie Tabbaota,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Niewolnicy świątynni to: synowie Sichy, synowie Chasufy, synowie Tabbaota,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Słudzy świątynni: synowie Sichy, synowie Chasufy, synowie Tabbaota,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Słudzy świątyni: z rodu Sichy, z rodu Chasufy, z rodu Tabbaota,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Spośród niewolników Świątyni [wrócili] synowie Cichy, synowie Chaszufy, synowie Tabbaota,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Натіни: Сини Сіая, сини Асіфа, сини Тавваота,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Z Netynejczyków: Synów Sicha, synów Chaszufa, synów Tabbaota,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Netynejczycy: synowie Cychy, synowie Chasufy, synowie Tabbaota,