Porównanie tłumaczeń Jr 52:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I zabrał ich Nebuzaradan, naczelnik straży przybocznej, i zaprowadził ich do króla Babilonu, do Ribli.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ich wszystkich zabrał Nebuzaradan, dowódca straży przybocznej, i zaprowadził do króla Babilonu, do Ribli.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tych więc zabrał Nebuzaradan, dowódca gwardii, i zaprowadził ich do króla Babilonu do Ribla.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wziąwszy ich tedy Nabuzardan, hetman żołnierski, zawiódł ich do króla Babilońskiego do Ryblaty;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wziął je Nabuzardan, hetman wojska, i zawiódł je do króla Babilońskiego do Reblata.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nebuzaradan, dowódca straży przybocznej, schwytał ich i zaprowadził do króla babilońskiego do Ribla.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I zabrał ich Nebuzaradan, naczelnik straży przybocznej, i zaprowadził ich do króla babilońskiego, do Rybli.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nebuzaradan, dowódca straży przybocznej, zabrał ich i zaprowadził do króla Babilonu, do Ribli.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dowódca gwardii Nebuzaradan uwięził ich wszystkich i zaprowadził do króla babilońskiego w Ribli.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nebuzaradan, dowódca gwardii przybocznej, zabrał ich i przyprowadził do króla babilońskiego, do Ribla.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Навузардан архімаґир взяв їх і привів їх до царя Вавилону до Девлати,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zabrał ich Nabuzar–Adan, naczelnik straży przybocznej; wziął ich oraz ich uprowadził do króla babilońskiego, do Rybli.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tych więc wziął Nebuzaradan, dowódca straży przybocznej, i zaprowadził do króla Babilonu do Ribli.