Porównanie tłumaczeń Lb 21:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Stamtąd wyruszyli i rozłożyli się obozem nad potokiem Zered.*[*PS dod. 50 2:17-19.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Po wyruszeniu stamtąd rozłożyli się obozem nad potokiem Zered.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Stamtąd wyruszyli i rozbili obóz nad potokiem Zered.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A odszedłszy stamtąd położyli się obozem nad potokiem Zered.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A stamtąd się ruszywszy przyszli do strumienia Zared.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Stamtąd ruszyli dalej i zatrzymali się w dolinie potoku Zared.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy stamtąd ruszyli, rozłożyli się obozem nad potokiem Zered.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Stamtąd wyruszyli dalej i obozowali nad potokiem Zared.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Stamtąd ruszyli dalej i rozbili obóz nad potokiem Zared.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wyruszywszy stamtąd rozłożyli obozowisko nad potokiem Zered.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wyruszyli stamtąd i obozowali przy strumieniu Zered.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Звідти підвелися і отаборилися в долині Заред.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Następnie wyruszyli i stamtąd oraz stanęli obozem nad potokiem Zered.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Stamtąd wyruszyli i rozłożyli się obozem nad doliną potoku Zered.