Porównanie tłumaczeń Łk 24:33

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I wstawszy tej samej godziny wrócili do Jeruzalem i znaleźli którzy są zgromadzeni jedenastu i tych z nimi
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I w tej samej godzinie wstali, wrócili do Jerozolimy i zastali zgromadzonych jedenastu oraz tych, którzy z nimi byli.*[*490 24:27]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I powiedzieli do siebie: Czyż nie serce nasze płonące było [w nas], jak mówił nam w drodze, jak otwierał nam Pisma?
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I wstawszy tej samej godziny wrócili do Jeruzalem i znaleźli którzy są zgromadzeni jedenastu i (tych) z nimi
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeszcze tej samej godziny wstali i wrócili do Jerozolimy. Tam zastali jedenastu zgromadzonych wraz z innymi.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A wstawszy o tej godzinie, wrócili do Jerozolimy i zastali zgromadzonych jedenastu i tych, którzy z nimi byli.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A wstawszy onejże godziny, wrócili się do Jeruzalemu, i znaleźli zgromadzonych onych jedenaście, i tych, którzy z nimi byli,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A wstawszy tejże godziny, wrócili się do Jeruzalem i znaleźli zgromadzonych jedenaście i tych, którzy z nimi byli,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W tej samej godzinie zabrali się i wrócili do Jeruzalem. Tam zastali zebranych Jedenastu, a z nimi innych,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wstawszy tejże godziny, powrócili do Jerozolimy i znaleźli zgromadzonych jedenastu i tych, którzy z nimi byli,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Powstali i o tej samej godzinie wrócili do Jeruzalem. Tam zastali zgromadzonych Jedenastu i innych z nimi,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W tej samej chwili wybrali się i wrócili do Jeruzalem. Tam znaleźli zgromadzonych Jedenastu i innych z nimi,
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
I zaraz, tej samej godziny, wstali i wrócili do Jeruzalem. Tu zastali zgromadzonych Jedenastu i innych z nimi,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Podnieśli się natychmiast i wrócili do Jerozolimy, tam zastali jedenastu apostołów i innych uczniów,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I w tej samej chwili powrócili do Jeruzalem. Tam znaleźli Jedenastu zebranych razem oraz ich towarzyszy,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Вставши, тієї ж години повернулися до Єрусалима, знайшли зібраних одинадцятьох і тих, що були з ними;
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I stawiwszy się w górę oną godziną zawrócili wstecz-pod do Ierusalem i znaleźli od przedtem zgromadzonych w zwartą masę pomieszanej wrzawy tych jedenastu i tych razem z nimi
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I o tej samej godzinie wstali, wrócili do Jerozolimy oraz znaleźli zebranych jedenastu, i tych innych z nimi,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Od razu wstali, wrócili do Jeruszalaim i zastali Jedenastu zebranych razem z przyjaciółmi,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I w tejże godzinie wstali i wrócili do Jerozolimy, i znaleźli zgromadzonych jedenastu oraz tych, którzy z nimi byli,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Jeszcze tej samej godziny wyruszyli z powrotem do Jerozolimy. Tam spotkali zebranych jedenastu apostołów i pozostałych uczniów,