Porównanie tłumaczeń Ps 118:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
O JHWH, racz zbawić! O JHWH, racz poszczęścić!*[*160 1:11]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
O PANIE, racz zbawić! PANIE, racz poszczęścić!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Proszę, PANIE, wybaw teraz; proszę, PANIE, daj pomyślność.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Proszę, Panie! zachowajże teraz; proszę Panie! zdarz teraz.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
O PANIE, zbaw mię, o PANIE, zdarz dobrze.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
O Panie, wybaw! O Panie, daj pomyślność!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
O Panie, racz zbawić, O Panie, racz poszczęścić!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
O PANIE, wybaw, o PANIE, daj powodzenie!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
O PANIE, wybaw! O PANIE, daj pomyślność!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
O Jahwe, racz nas ocalić, o Jahwe, daj nam zwycięstwo!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Далет. Моя душа прилипла до землі. Живи мене за твоїм словом.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Proszę BOŻE dopomóż; proszę BOŻE poszczęść.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ach, Jehowo, racz wybawić! Ach. Jehowo, racz poszczęścić!