Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy ma w planie pole, nabywa je, z owocu swoich rąk zasadza winnicę.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Myśli o polu i kupuje je; z zarobku swych rąk sadzi winnice.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Obmyśla rolę, i ujmuje ją; z zarobku rąk swoich szczepi winnice.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Oglądała rolą i kupiła ją, z pożytku rąk swoich nasadziła winnicę.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zain Bada rolę i kupuje ją, z zarobku swych rąk zasadza winnicę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dba o pole i nabywa ziemię, z zarobku własnych rąk zakłada winnicę. Chet
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pragnie zakupić pole i nabywa je, z zarobku rąk własnych zakłada winnicę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Myśli o polu i je nabywa; zasadza winnicę z owocu swoich rąk.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Myśli o polu i je nabywa; z owocu swoich rąk sadzi winnicę.