Porównanie tłumaczeń Kaz 7:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Serce mądrych jest w domu żałoby, lecz serce głupich w domu wesela.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Serce mądrych jest w domu żałoby, lecz serce głupich w domu wesela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Serce mądrych jest w domu żałoby, ale serce głupich w domu wesela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Serce mądrych w domu żałoby; ale serce głupich w domu wesela.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Lepszy jest gniew niżli śmiech: bo przez smutek twarzy poprawuje się umysł przestępnego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Serce mędrców jest w domu żałoby, a serce głupców w domu wesela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Serce mądrych jest w domu żałoby, lecz serce głupich w domu wesela.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Mędrzec rozmyśla o domu ogarniętym żałobą, głupiec zaś o domu pełnym wesela.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Serce mędrców jest w domu żałoby, a serce głupców - w domu wesela.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Serce mędrców jest w domu żałoby, lecz serce głupich w domu wesela.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Серце мудрих в домі плачу, і серце безумних в домі радости.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Serce mądrych jest w domu żałoby, a serce głupich w domu wesela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Serce mądrych jest w domu żałoby, lecz serce głupich jest w domu wesela.