Porównanie tłumaczeń So 3:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie słuchało głosu, nie przyjmowało przestrogi, nie ufało JHWH, nie przybliżało się do swego Boga.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie słuchało głosu, nie przyjmowało przestrogi, nie ufało PANU, nie zbliżało się do swego Boga.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie słuchało głosu ani nie przyjmuje upomnienia, nie zaufało PANU, nie zbliżyło się do swego Boga.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie słucha głosu, ani przyjmuje karności, w Panu nie ufa, do Boga swego nie przybliża się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie słuchało głosu i nie przyjęło ćwiczenia. W PANU nie ufało, do Boga się swego nie przybliżało.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie słucha głosu i nie przyjmuje ostrzeżenia, nie ufa Panu i nie przybliża się do swego Boga.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie słucha wołania, nie przyjmuje upomnienia, nie ufa Panu, nie zbliża się do swojego Boga.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie słuchało głosu, nie przyjmowało upomnienia, nie ufało PANU, nie zbliżyło się do swojego Boga.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie usłuchało wezwania, nie przyjęło upomnienia; nie zaufało PANU, nie przybliżyło się do swojego Boga.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie słucha żadnych przestróg, nie przyjmuje żadnych upomnień; nie pokłada nadziei w Jahwe, nie zwraca się do swego Boga.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Не послухалось голосу, не сприйняло напоумлення, не поклало надію на Господа і не наблизилося до свого Бога.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie słucha żadnego głosu i napomnienia nie przyjmuje. Nie polega na WIEKUISTYM, do swego Boga się nie zbliża.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie posłuchało głosu; nie przyjęło skarcenia. Nie zaufało Jehowie. Nie przybliżyło się do swego Boga.