Porównanie tłumaczeń Flp 2:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
[Za] konieczne zaś uznałem Epafrodytosa brata i współpracownika i współbojownika mego, waszego zaś wysłannika i publicznego sługę potrzeby mej, posłać do was,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Konieczne zaś uznałem Epafrodyta brata i współpracownika i współbojownika mojego waszego zaś wysłannika i publicznego sługę potrzeby mojej posłać do was
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Uznałem zaś za potrzebne posłać do was Epafrodytosa,* mojego brata, współpracownika i współbojownika, a waszego wysłannika** i sługę,*** ( któremu powierzyliście usłużenie) mi w potrzebie.[*570 4:18][**Lub: apostoła, ἀπόστολος.][***sługę : λειτουργός (leiturgos), ozn. też osobę sprawującą służbę publiczną.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
(Jako) konieczne zaś uznałem Epafrodyta, brata*, i współpracownika, i współżołnierza mego, waszego zaś wysłannika i publicznego sługę potrzeby mej, posłać do was, [* O współwyznawcy.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Konieczne zaś uznałem Epafrodyta brata i współpracownika i współbojownika mojego waszego zaś wysłannika i publicznego sługę potrzeby mojej posłać do was