Porównanie tłumaczeń Rdz 23:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
przeszło na Abrahama, jako nabytek, na oczach synów Cheta, wszystkich schodzących się w bramie jego miasta.*[*10 23:18L.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
przeszły na własność Abrahama, nabyte w obecności synów Cheta, wszystkich zasiadających w bramie jego miasta.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Na własność Abrahama w obecności synów Cheta i wszystkich, którzy wchodzili w bramę tego miasta.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Abrahamowi w osiadłość przed oczyma synów Hetowych, i wszystkich, którzy wchodzili w bramę miasta onego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abrahamowi w osiadłość, na co patrzali synowie Hetowi i wszyscy, którzy wchodzili w bramę miasta onego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
własnością Abrahama w obecności potomków Cheta i wszystkich, którzy wchodzili w bramę miasta.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Na własność Abrahama na oczach Chetytów wobec wszystkich, którzy zgromadzeni wchodzili w bramę jego miasta.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
stały się własnością Abrahama w obecności potomków Cheta oraz wszystkich, którzy wchodzili w bramę miasta.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
przeszły na własność Abrahama. Świadkami tego byli Chetyci i wszyscy przychodzący do bramy miasta.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem Abraham pochował swoją żonę Sarę w pieczarze pola Makpela, w pobliżu Mamre, czyli w Chebronie, w ziemi Kanaan.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
stały się [własnością] Awrahama, nabytą w obecności synów Cheta, przy wszystkich wchodzących w bramę jego miasta.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Авраамові в посілість перед синами хетовими і всіма, що входили в місто.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
jako nabytek Abrahamowi, na oczach synów Cheta, wobec wszystkich wstępujących w bramę jego miasta.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Abrahama jako nabyta posiadłość, na oczach synów Heta wśród wszystkich wchodzących do bramy jego miasta.