Porównanie tłumaczeń 1Krn 5:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Naczelnikiem był Joel, a Szafam drugim, i Janaj, i Szafat* w Baszanie.[*i Szafat, וְׁשָפָט , lub: i sądził; wg G: pisarz, ὁ γραμματεύς.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Naczelnikiem rodu był Joel, Szafam był drugi po nim, a Janaj sprawował rządy w Baszanie.[41]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Joel był zwierzchnikiem, potem Szafam, następnie Janaj i Szafat w Baszanie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Joel był przedniejszym ich, a Safam wtóry, a Janaj i Safat zostali w Bazan.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Joel na przodku, a Safan wtóry: a Janai i Safat w Basan.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Joel pierwszy, drugi Szafan, potem Janaj i Szafat w Baszanie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Na czele stał Joel, drugim był Szafam, potem Jaanai i Szafat w Baszanie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Naczelnikiem w Baszanie był Joel, drugim Szafam, a następnie Janaj i Szafat.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ich przywódcą był Joel, drugim co do ważności - Szafan, a następnie Janaj i Szafat w Baszanie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pierwszym był Joel, drugim Szafan, następnymi: Janaj i Szafat w Baszanie
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Йоіл первородний, і Сафам другий, і Яній писар в Васані.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ich przedniejszym był Joel, a drugim Szafam; także Janaj i Szafat mieszkali w Baszanie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Głową był Joel, a drugim Szafam, jak również Janaj i Szafat w Baszanie.