Porównanie tłumaczeń Prz 5:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i jak mogłem nie słuchać moich wychowawców, i nie kierować ucha ku moim nauczycielom?!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jak mogłem nie słuchać wychowawców, lekceważyć głos nauczycieli?!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie słuchałem głosu moich wychowawców i nie nakłaniałem ucha ku tym, którzy mnie nauczali!
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie słuchałem głosu ćwiczących mię, a tym, którzy mię uczyli, nie nakłaniałem ucha mego!
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
anim słuchał głosu uczących mię, a nauczycielom nie nachyliłem ucha mego?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie zważałem na głos wychowawców, nie dałem posłuchu uczącym.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I nie słuchałem moich wychowawców, i nie nadstawiałem ucha moim nauczycielom!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie słuchałem moich nauczycieli, nie byłem posłuszny wychowawcom!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie słuchałem głosu moich wychowawców, nie skłaniałem ucha do słów nauczycieli.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie słuchałem głosu moich wychowawców i ku tym, którzy mnie pouczali, nie nakłaniałem ucha.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я не послухав голосу, що мене картає і мене повчає, ані я не приклав моє ухо.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie słuchałem głosu mych przewodników i nie skłaniałem mojego ucha do moich nauczycieli.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I nie słuchałem głosu tych, którzy mnie pouczali, a ku mym nauczycielom nie nakłaniałem swego ucha.