Porównanie tłumaczeń Obj 6:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I gdy otworzył piątą pieczęć zobaczyłem pod ołtarzem dusze tych którzy są brutalnie zabite z powodu Słowa Boga i z powodu świadectwa które mieli
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy otworzył piątą pieczęć, zobaczyłem poniżej ołtarza* dusze** zabitych*** z powodu Słowa Bożego i z powodu świadectwa, które składali.**** *****[*20 40:6; 730 8:3; 730 14:18; 730 16:7][**730 20:4][***470 23:34; 500 16:2; 510 7:59-60; 510 12:2][****W SP u podstawy ołtarza wylewano krew zwierząt ofiarnych (20 29:12; 30 4:7).][*****730 1:2]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I gdy otworzył piątą pieczęć, ujrzałem popod ołtarzem dusze zabitych (na ofiarę) z powodu słowa Boga i z powodu świadectwa, które mieli.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I gdy otworzył piątą pieczęć zobaczyłem pod ołtarzem dusze (tych) którzy są brutalnie zabite z powodu Słowa Boga i z powodu świadectwa które mieli
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Po otwarciu przez Baranka piątej pieczęci, zauważyłem poniżej ołtarza dusze zabitych za Słowo Boże i za świadectwo, które składali.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy otworzył piątą pieczęć, widziałem pod ołtarzem dusze zabitych z powodu słowa Bożego i świadectwa, które złożyli.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdy otworzył piątą pieczęć, widziałem pod ołtarzem dusze pobitych dla słowa Bożego i dla świadectwa, które wydawali;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy otworzył piątą pieczęć, widziałem pod ołtarzem dusze pobitych dla słowa Bożego i dla świadectwa, które miały.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A gdy otworzył pieczęć piątą, ujrzałem pod ołtarzem dusze zabitych dla Słowa Bożego i dla świadectwa, jakie mieli.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy zdjął piątą pieczęć, widziałem poniżej ołtarza dusze zabitych dla Słowa Bożego i dla świadectwa, które złożyli.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A gdy otworzył piątą pieczęć, ujrzałem pod ołtarzem dusze zabitych z powodu Słowa Boga i świadectwa, które dali.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy otworzył piątą pieczęć, ujrzałem pod ołtarzem dusze zabitych z powodu słowa Bożego i danego świadectwa.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A gdy otworzył pieczęć piątą, widziałem poniżej ołtarza dusze zabitych z powodu słowa Bożego i z powodu świadectwa, którego się trzymali.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Następnie Baranek złamał piątą pieczęć, a ja zobaczyłem u stóp ołtarza dusze tych, którzy zostali zabici, za to, że głosili Słowo Boże i potwierdzili swoją wierność.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A gdy otworzył piątą pieczęć, ujrzałem pod ołtarzem dusze zabitych dla Słowa Bożego i dla świadectwa, jakie mieli.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І коли відкрив п'яту печать, я побачив під престолом душі вбитих за Боже слово і за свідчення, яке вони мали.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A kiedy złamał piątą pieczęć, poniżej ołtarza zobaczyłem dusze zabitych z powodu Słowa Boga oraz z powodu świadectwa, które mieli.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Kiedy Baranek złamał piątą pieczęć, ujrzałem pod ołtarzem dusze tych, których zgładzono za głoszenie Słowa Bożego, czyli za składanie świadectwa.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A gdy otworzył piątą pieczęć, ujrzałem pod ołtarzem dusze pozabijanych z powodu Bożego słowa i z powodu działalności świadczenia, którą im powierzono.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Gdy Baranek złamał piątą pieczęć, zobaczyłem ołtarz, a poniżej niego—dusze ludzi, którzy zostali zamordowani za to, że byli posłuszni słowu Bożemu i opowiadali innym o Chrystusie.