Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Człowiek ten miał na imię Elimelek,* a jego żona miała na imię Noemi,** a dwaj jego synowie mieli na imię Machlon*** i Kilion.**** Byli to Efratejczycy***** ****** z Betlejem judzkiego. I przybyli na pola Moabu, i tam przebywali.[*Elimelek, אֱלִימֶלְֶך (’elimelech), czyli: mój Bóg jest królem.][**Noemi, נָעֳמִי (no‘omi), czyli: moja miła (l. kochana).][***Machlon, מַחְלֹון (machlon), od חלה , czyli: chorowity, lub od מחל , czyli: wybaczający.][****Kilion, ּכִלְיֹון (kiljon), od כָלָה : czyli: delikatny, wątły (zob. 50 28:65 ; 290 10:22 ).][*****Efrata, אֶפְרָתָה , wioska (230 132:6 ) w sąsiedztwie Betlejem (10 35:16 ), często z nim identyfikowana (10 35:19 ;10 48:7 ; 80 4:11 ; 400 5:1 ); 80 1:2 L. Efratejczyk, אֶפְרָתִים (’efratim), może ozn. osobę należącą do rodziny Efratejczyków (por. 130 4:4 ) zamieszkującej okolice Betlejem (90 17:12 ; por. 400 5:1 ), 80 1:2 L.][******10 35:16 ; 230 132:6 ]