Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dostrzega, że dobry jej towar, jej lampa (nawet) nocą nie gaśnie.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dostrzega, że jej dorobek jest dobry, a jej pochodnia w nocy nie gaśnie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Doświadcza, że jest dobra skrzętność jej, a nie gaśnie w nocy pochodnia jej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Skosztowała i ujźrzała, że dobre jest kupiectwo jej, nie zgaśnie w nocy kaganiec jej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tet Widzi bogaty plon swojej pracy: jej lampa wśród nocy nie gaśnie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wie, że jej praca przynosi pożytek, jej lampa nie gaśnie nawet w nocy. Jod
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wie, że pożyteczna jest jej praca, [nawet] w nocy nie gaśnie jej lampa.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Uważa, by dobry był jej produkt; w nocy nie gaśnie jej światło.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wyczuwa, że jej poczynania handlowe są dobre; jej lampa w nocy nie gaśnie.