Porównanie tłumaczeń Iz 60:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Powstań, zajaśniej, gdyż nadeszło twe światło,* a chwała JHWH rozbłysła nad tobą![*500 1:14; 500 8:12]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Powstań, zajaśniej, gdyż nadeszło twe światło, a chwała PANA rozbłysła nad tobą!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Powstań, zajaśniej, ponieważ przyszła twoja światłość i chwała PANA wzeszła nad tobą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Powstań, objaśnij się! ponieważ przyszła światłość twoja, a chwała Pańska weszła nad tobą.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wstań, oświeć się, Jeruzalem, bo przyszła światłość twoja a sława PANska weszła nad tobą!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Powstań! Świeć, bo przyszło twe światło i chwała Pańska rozbłyska nad tobą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Powstań, zajaśnij, gdyż zjawiła się twoja światłość, a chwała Pańska rozbłysła nad tobą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Powstań, zaświeć, bo przychodzi twe światło i chwała PANA rozbłyska nad tobą!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Powstań, zajaśniej, bo nadeszła twoja światłość i wzeszła nad tobą chwała PANA!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Powstań, rozbłyśnij jasnością, Jeruzalem, albowiem twa światłość przybyła i chwała Jahwe wzeszła nad tobą!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Просвічуйся, просвічуйся, Єрусалиме, бо прийшло твоє світло, і на тебе зійшла господня слава.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wstań, zajaśniej, bowiem nadchodzi twoje światło, a nad tobą zabłyśnie majestat WIEKUISTEGO.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Powstań, niewiasto, świeć, gdyż przyszło twe światło i zajaśniała nad tobą chwała Jehowy.