Porównanie tłumaczeń Ez 10:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Co do kół, nazwane były – jak słyszałem – kołowrotem.*[*kołowrotem, ּגַלְּגַל (galgal): określenie to samo w sobie nie oznacza niczego szczególnego. Zanim w w. 13 pojawia się jako nazwa, występuje już w w. 2 i 6 jako określenie koła w ogóle. Może oznaczać: (1) koła rydwanu (290 5:28; 300 47:3; 330 23:24;330 26:10); (2) kołowrót, jak przy studni (330 12:6); wir (pyłu lub plew, 230 83:14; 290 17:13), 330 10:13L.]