Porównanie tłumaczeń Ez 20:33

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jak Ja żyję – oświadczenie Pana JHWH – że mocną ręką i wyciągniętym ramieniem,* i pod (groźbą) wylania wzburzenia będę panował nad wami,[*50 4:34; 50 5:15; 50 7:19; 50 11:2; 50 26:8]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Na moje życie — oświadcza Wszechmocny PAN — mocną ręką, wyciągniętym ramieniem, a gdy trzeba, z gniewem będę nad wami panował.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jak żyję, mówi Pan BÓG, potężną ręką, wyciągniętym ramieniem i w wylanej zapalczywości będę królował nad wami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Jako żyję Ja, mówi panujący Pan, że ręką możną i ramieniem wyciągnionem, a w popędliwości wylanej będę królował nad wami;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Żywę ja! mówi PAN Bóg, że ręką mocną i ramieniem wyciągnionym a w zapalczywości wylanej będę królował nad wami.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Na moje życie! - wyrocznia Pana Boga. Oto Ja będę panował nad wami mocną ręką i wyciągniętym ramieniem, i ze strasznym gniewem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jakom żyw - mówi Wszechmocny Pan - zaiste będę królował nad wami, ręką mocną i ramieniem wyciągniętym, i wylewem zapalczywości
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Na Moje życie – wyrocznia Pana BOGA – będę panował nad wami mocną ręką, wyciągniętym ramieniem i okazanym oburzeniem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Na moje życie - wyrocznia PANA BOGA - będę panował nad wami mocną ręką i wzniesionym ramieniem, dając upust gniewowi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
[Jak prawdą jest, że] Ja żyję - wyrocznia Pana, Jahwe - będę królował nad wami mocną ręką, wyciągniętym ramieniem i karzącym gniewem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Через це живу Я, говорить Господь, якщо не сильною рукою і високим раменом і розлитим гнівом царюватиму над вами
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ja jestem żywy – mówi Pan, WIEKUISTY, zatem będę nad wami panował przemożną ręką, wyciągniętym ramieniem oraz wylanym oburzeniem!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
” ʼJako żyję – brzmi wypowiedź Wszechwładnego Pana, Jehowy – będę nad wami królował silną ręką i wyciągniętym ramieniem, i wylaną złością.