Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Od tamtego więc dnia, zaplanowali, aby uśmiercić Go.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Z tym więc dniem radzili aby zabiliby Go
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Z tym zatem dniem postanowili Go zabić.*[*470 12:14 ; 470 26:4 ; 500 5:18 ; 500 7:1 ; 500 8:37 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Od tamtego więc dnia zaplanowali, żeby zabili go.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Od tego więc dnia naradzali się wspólnie nad tym, aby go zabić.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jezus więc już nie nauczał jawnie wśród Judejczyków, ale odszedł stamtąd w okolicę sąsiadującą z pustynią, do miasta o nazwie Efraim. I przebywał tam z uczniami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Od owego więc dnia uradzili sobie aby odłączyliby przez zabicie go.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Od tego dnia poczynili plany, aby Go zgładzić.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Tego dnia przywódcy postanowili więc, że zabiją Jezusa.