Porównanie tłumaczeń 2Sm 21:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy Dawidowi doniesiono o tym, co uczyniła Rispa, córka Aji, nałożnica Saula,*[*G dod.: wówczas zostali zwolnieni i wziął ich Dan, syn Joi, z potomków olbrzymów, καὶ ἐξελύθησαν καὶ κατέλαβεν αὐτοὺς Δαν υἱὸς Ιωα ἐκ τῶν ἀπογόνων τῶν γιγάντων.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy Dawidowi doniesiono o tym, co uczyniła Rispa, córka Aji, nałożnica Saula,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem doniesiono Dawidowi o tym, co uczyniła Rispa, córka Aji, nałożnica Saula.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy oznajmiono Dawidowi, co uczyniła Resfa, córka Ai, założnica Saulowa.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I powiedziano Dawidowi, co czyniła Resfa, córka Aja, nałożnica Saulowa.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zawiadomiono o tym, co zrobiła Rispa, córka Ajji, nałożnica Saula.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy doniesiono Dawidowi o tym, co zrobiła Rispa, córka Ajji, nałożnica Saulowa,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy doniesiono Dawidowi, co zrobiła Rispa, córka Ajji, nałożnica Saula,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wkrótce doniesiono Dawidowi o tym, co zrobiła Rispa, córka Aji, drugorzędna żona Saula.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Doniesiono Dawidowi o tym, co uczyniła Ricpa, córka Ajji i nałożnica Saula.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сповіщено Давидові, що вчинила Ресфа дочка Аї наложниця Саула. І вони ослабли, і захопив їх Дан син Йои з нащадків ґіґантів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A kiedy doniesiono Dawidowi, co uczyniła Rycpa, córka Aji, nałożnica Saula,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
W końcu doniesiono Dawidowi, co uczyniła Ricpa, córka Aji, nałożnica Saula.