Porównanie tłumaczeń 1Krl 5:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I tak Chiram dostarczał Salomonowi drewno cedrowe i drewno cyprysowe – (zgodnie) z całym jego pragnieniem –
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Na tej podstawie Chiram dostarczał Salomonowi drewno cedrowe i drewno cyprysowe — tyle, ile go potrzebował —
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Hiram dostarczał więc Salomonowi drewno cedrowe i drewno cyprysowe, tyle ile Salomon chciał.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A tak Hiram dodawał Salomonowi drzewa cedrowego, i drzewa jodłowego, jako wiele chciał.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A tak Hiram dodawał Salomonowi drzewa cedrowego i drzewa jodłowego według wszystkiej woli jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tak Hiram dostarczał Salomonowi drewna cedrowego i drewna cyprysowego, ile tylko ten potrzebował.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I tak dostarczał Chiram Salomonowi drzewa cedrowego i drzewa cyprysowego, ile tylko chciał,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Mądrość Salomona przewyższała mądrość wszystkich ludzi Wschodu i wszelką mądrość Egipcjan.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Mądrość Salomona była większa od mądrości wszystkich ludzi Wschodu i całej mądrości Egiptu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Mądrość Salomona przerastała mądrość wszystkich synów Wschodu i całą mądrość egipską.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Соломон понад розумність всіх людських володарів і став мудрішим від всіх розумних Єгипту,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Mądrość Salomona przewyższała mądrość wszystkich synów Wschodu i całą mądrość Micraim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Chiram zaczął więc dostarczać Salomonowi kłody drzew cedrowych i kłody drzew jałowcowych według wszelkiego jego upodobania.