Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Synom Gerszoma od rodziny połowy plemienia Manassesa (przypadły): Golan w Baszanie wraz z jego pastwistkami i Asztarot* wraz z jego pastwistkami,[*Asztarot, עַׁשְּתָרֹות , wg 60 21:27 Beeszterę, ּבְעֶׁשְּתְרָה .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz pola miasta i jego wsie dano Kalebowi, synowi Jefunnego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pola zaś miejskie i ich osiedla dano Kalebowi, synowi Jefunnego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Synom Gerszoma według jego rodu dano od połowy plemienia Manassesa Golan w Baszanie wraz z jego pastwiskami i Asztarot wraz z jego pastwiskami,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Potomkowie Gerszoma otrzymali od połowy plemienia Manassesa Golan w Baszanie wraz z pastwiskami i Asztarot wraz z pastwiskami.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Synom Gerszoma przydzielono od rodów połowy pokolenia Manassego Golan w Baszanie wraz z pastwiskami i Asztarot wraz z pastwiskami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lecz pole miejskie oraz wsie dali Kalebowi, synowi Jefunny.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A pole miasta oraz jego osady dano Kalebowi, synowi Jefunnego.