Porównanie tłumaczeń Ps 69:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Będzie to lepsze dla JHWH niż cielec,* Niż byk z rogami i racicami.**[*230 40:7][**10 15:9; 90 1:24; 230 50:13]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Będzie to lepsze dla PANA niż cielę, Niż cały byk z rogami i racicami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pokorni to ujrzą i rozradują się, ożyje serce szukających Boga.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A będzie to przyjemniejsze Panu, niżeli wół albo cielec rogaty z rozdzielonemi kopytami.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a przyjemniej będzie PANU niżli młode cielę, któremu rogi i kopyta podrastają.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Milsze to Bogu niźli bawół, niż cielec, co ma [już] rogi i racice.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A będzie to milsze Panu niż wół, Niż byk z rogami i racicami.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I będzie to milsze PANU od wołu, od cieląt z rogami i kopytami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdyż to milsze jest PANU od młodego cielca, co ma już rogi i racice.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Milsze to będzie Jahwe niż wół, niż młody cielec z rogami i racicami.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I będzie to milsze WIEKUISTEMU niż cielę, niż dwukopytny, rogaty byk.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zobaczą to potulni; rozraduj się. Wy, którzy szukacie Boga, niech też wasze serce dalej żyje.