Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie mów: Jak on postąpił ze mną, tak ja postąpię z nim, odpłacę każdemu według jego czynu.*[*240 20:22 ; 470 5:43-45 ; 520 12:17-20 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie mów: Zrobię mu, jak on mi zrobił, oddam temu człowiekowi według jego uczynku.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie mów: Jako mi uczynił, tak mu uczynię; oddam mężowi temu według uczynku jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie mów: Jako mi uczynił, tak mu uczynię: oddam każdemu według uczynku jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie mów: Jak on mi zrobił, tak ja mu oddam; każdemu oddam według jego czynów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie mów: „Co on mi zrobił, to i ja mu uczynię, każdemu odpłacę za jego czyny!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie mów: ”Jak on mi uczynił, tak i ja mu uczynię, chcę każdemu odpłacić według jego uczynków”.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie mów: Jak on mi uczynił – tak ja jemu uczynię; odpłacę temu człowiekowi według jego czynu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie mów: ”Jak on mi zrobił, tak ja mu zrobię. Odpłacę każdemu według jego postępowania”.