Porównanie tłumaczeń Jr 4:28

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego płacze ziemia i ciemnieją niebiosa w górze, ponieważ powiedziałem, co postanowiłem, nie żałuję i nie cofnę tego.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dlatego płacze ziemia, ciemnieje w górze niebo, ponieważ powiedziałem, co postanowiłem — i nie żałuję, i nie cofnę tego.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nad tym ziemia będzie lamentować, a niebiosa w górze zaćmią się, gdyż powiedziałem i postanowiłem, a nie będę żałował ani nie odwrócę się od tego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nad tem ziemia kwilić będzie, a niebiosa w górze zaćmią się, przeto, żem mówił, com umyślił, a nie żałuję, ani się odwrócę od tego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Płakać będzie ziemia i zasmucą się niebiosa z wierzchu, przeto żem mówił, myśliłem, a nie żal mi było anim się odwrócił od tego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dlatego ziemię ogarnie smutek, a ciemność - niebieskie przestworza. Bo jak powiedziałem, tak postanowiłem nie będę żałował ani nie odstąpię od tego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dlatego smuci się ziemia, a niebiosa w górze okrywają się żałobą; gdyż powiedziałem, co postanowiłem, nie żałuję i nie cofnę się przed tym.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dlatego smuci się ziemia a niebiosa w górze pogrążyły się w żałobie. Z powodu tego, co powiedziałem, postanowiłem, nie rozmyślę się ani od tego nie odstąpię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ziemia pogrążyła się w żałobie, a niebo się zaćmiło, bo powiedziałem, postanowiłem i nie zmieniłem zdania. I nie cofnę się przed tym!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dlatego żałobą okrywa się ziemia, zaćmiły się w górze niebiosa, gdyż zapowiedziałem, postanowiłem; nie będę żałował - i tego nie cofnę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хай над цими заплаче земля, і хай небо вгорі потемніє, бо Я сказав і не роздумаюся, Я поклявся і не відвернуся від цього.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego smuci się ziemia, a u góry zaćmiewa się niebo, bo wyjawiłem co postanowiłem, oraz się nie rozmyślę, nie cofnę od tego!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dlatego ziemia ta pogrąży się w żałobie, a niebiosa w górze ściemnieją. Gdyż powiedziałem, rozważyłem i nie żałowałem ani od tego nie odstąpię.