Porównanie tłumaczeń Pwt 32:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pobudzili Go do zazdrości* obcymi** (bogami), rozdrażnili Go obrzydliwościami,[*W PS: ויקניאהו .][**50 4:24; 50 32:21]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wzbudzili Jego zazdrość bóstewkami, rozdrażnili Go tym, co obrzydliwe,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pobudzili go do zazdrości obcymi bogami, rozdrażnili go obrzydliwościami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ku zapalczywości pobudzili go przez cudze bogi, i przez obrzydliwości rozdraźnili go.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rozdraźnili go w bogach cudzych i w obrzydłościach ku gniewu wzruszyli.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bogami cudzymi do zazdrości Go pobudzają i gniewają obrzydliwościami.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Pobudzili jego zazdrość cudzymi bogami, Podniecili go obrzydliwościami,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pobudzili Jego zazdrość obcymi bogami i gniewali Go obrzydliwościami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pobudzili Go do zazdrości obcymi bogami i obrzydliwymi czynami wywołali gniew Jego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Rozdrażnili Go obcymi [bogami], rozgniewali rzeczami budzącymi odrazę.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Podjudzili Go obcymi [bożkami], rozdrażnili Go obrzydliwościami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Розгнівали Мене чужими, їхніми гидотами огірчили Мене.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Rozdrażnili Go cudzymi bóstwami, rozjątrzyli Go ohydami.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zaczęli pobudzać go do zazdrości obcymi bogami; stale go obrażali obrzydliwościami.