Porównanie tłumaczeń Pwt 32:45

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy Mojżesz skończył przekazywać wszystkie słowa całemu Izraelowi,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy Mojżesz skończył przekazywać te wszystkie słowa całemu Izraelowi,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy Mojżesz skończył mówić wszystkie te słowa do całego Izraela;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdy dokonał Mojżesz mówić tych wszystkich słów do wszystkiego Izraela,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I dokonał tych wszystkich powieści, mówiąc do wszytkiego Izraela.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy Mojżesz skończył wygłaszać wszystkie te słowa do całego Izraela,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy Mojżesz wypowiedział do końca te słowa do całego Izraela,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A gdy Mojżesz zakończył wygłaszanie wszystkich tych słów do całego Izraela,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Mojżesz skończył wygłaszać pieśń do wszystkich Izraelitów,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kiedy już Mojżesz skończył mówić wszystkie te słowa do całego Izraela,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Gdy Mosze skończył wypowiadać wszystkie te słowa do całego Jisraela,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і Мойсей закінчив говорити до всього Ізраїля
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A gdy Mojżesz wypowiedział do Israela wszystkie te słowa,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Gdy Mojżesz skończył mówić wszystkie te słowa całemu Izraelowi,