Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Łaska Pana naszego Jezusa Pomazańca z wami amen do Tesaloniczan najpierw zostało napisane z Aten
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Łaska* naszego Pana Jezusa Chrystusa niech będzie z wami.**[*520 16:20 ; 550 6:18 ; 600 3:18 ][**Amen, Ἀμήν, dod. א (IV); brak w: B (IV), w l; 590 5:28 L.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Łaska Pana naszego Jezusa Pomazańca z wami*. [* Inna lekcja: "wami. Amen".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Łaska Pana naszego Jezusa Pomazańca z wami amen do Tesaloniczan najpierw zostało napisane z Aten
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Łaska naszego Pana Jezusa Chrystusa niech będzie z wami. Amen.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Łaska Pana naszego, Jezusa Chrystusa, niech będzie z wami. Amen.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Łaska Pana naszego, Jezusa Chrystusa, [niech będzie] z wami!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Łaska Pana naszego Jezusa Chrystusa niechaj będzie z wami. Amen.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Niech Jezus Chrystus, nasz Pan, obdarzy was łaską.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Łaska naszego Pana Jeszui Mesjasza niech będzie z wami.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Życzliwość niezasłużona naszego Pana, Jezusa Chrystusa, niech będzie z wami.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia