Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Wy zaś jesteście którzy wytrwali ze Mną w próbach moim moich
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wy zaś jesteście tymi, którzy wytrwali przy Mnie w moich próbach.*[*650 2:18 ; 650 4:15 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Wy zaś jesteście (tymi), (którzy wytrwali) ze mną w doświadczeniach mych.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Wy zaś jesteście którzy wytrwali ze Mną w próbach moim (moich)
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A wy jesteście tymi, którzy wytrwali przy mnie w moich próbach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A wy jesteście, którzyście wytrwali przy mnie w pokusach moich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Lecz wy jesteście, którzyście wytrwali przy mnie w pokusach moich.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wy zaś jesteście tymi, którzy wytrwali przy mnie w pokuszeniach moich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wy jesteście tymi, którzy wytrwali wraz ze Mną w Moich doświadczeniach.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Wy wytrwaliście przy mnie, gdy byłem doświadczany.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wytrwaliście przy mnie w próbach, jakim byłem poddany,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ви є ті, що лишилися зі мною при моїх випробуваннях;
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Wy zaś jesteście ci od przedtem przez czas pozostający wspólnie ze mną w tych próbowaniach moich.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś wy jesteście tymi, którzy ze mną wytrwali w moich doświadczeniach.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
To wy wytrwaliście przy mnie w moich doświadczeniach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Wy zaś wytrwaliście przy mnie w moich doświadczeniach;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Pozostaliście Mi wierni w tych ciężkich dla Mnie dniach.