Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Na konia bat, na osła wędzidło, a na grzbiet głupców – kij.*[*240 10:13 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bicz na konia, wędzidło na osła, a kij na grzbiet głupiego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bicz na konia, ogłów na osła, a kij potrzebny jest na grzbiet głupiego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bicz na koniu a ogłów na osła, a kij na grzbiet głupiego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Na konia bicz, na osła wędzidło, a kij na plecy niemądrego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Na konia bicz, na osła powróz, a na grzbiet głupców - rózga.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Czym bicz dla konia, wędzidło dla osła, tym kij na grzbiet głupiego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bicz na konia, wędzidło dla osła, a rózga na grzbiet głupich.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bat jest na konia, uzda na osła, rózga zaś jest na plecy głupców.