Porównanie tłumaczeń Jr 13:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Poszedłem więc i ukryłem go nad Eufratem,* jak mi rozkazał JHWH.[*nad Eufratem, ּבִפְרָת (bifrat); wg 4QJer a : ּבִפְרָתָה (bifrata h).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Poszedłem więc i ukryłem go nad Eufratem,[55] zgodnie z poleceniem PANA.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Poszedłem więc i ukryłem go nad Eufratem, jak mi PAN rozkazał.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I szedłem a skryłem go u Eufratesa, jako mi był Pan rozkazał.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I szedłem, i skryłem ji w Eufratesie, jako mi był PAN rozkazał.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Poszedłem i ukryłem go nad Eufratem, jak mi rozkazał Pan.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Poszedłem więc i ukryłem go nad Eufratem, jak mi rozkazał Pan.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Poszedłem i schowałem go nad Eufratem tak, jak mi polecił Pan.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Poszedłem i schowałem go nad Eufratem, jak mi PAN polecił.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Poszedłem więc i ukryłem go nad Eufratem, jak mi to Jahwe rozkazał.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І я його сховав в Евфраті, так як мені заповів Господь.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy poszedłem i schowałem go nad Fratem, jak mi rozkazał WIEKUISTY.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Poszedłem wiec i ukryłem go nad Eufratem, tak jak mi nakazał Jehowa.